Төменде әннің мәтіні берілген Lonely London , суретші - Jah Wobble аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jah Wobble
London.
Lonely London.
I wander thro' each charter’d street,
Near where the charter’d Thames does flow.
And mark in every face I meet
Marks of weakness, marks of woe.
In every cry of every Man,
In every Infants cry of fear,
In every voice: in every ban,
The mind-forg'd manacles I hear
How the Chimney-sweepers cry
Every blackning Church appalls,
And the hapless Soldiers sigh
Runs in blood down Palace walls
But most thro' midnight streets I hear
How the youthful Harlots curse
Blasts the new-born Infants tear
And blights with plagues the Marriage hearse.
Folly is the cloak of knavery.
Shame is prides cloak.
Prisons are built with stones of law.
Brothels with bricks of religion.
The pride of the peacock is the glory of god.
The lust of the goat is the bounty of god.
The wrath of the lion is the wisdom of god.
The nakedness of woman is the work of god.
Excess of sorrow laughs.
Excess of joy weeps.
The roaring of lions, the howling of wolves,
the raging of the stormy sea and the destructive sword
are portions of eternity too great for the eye of man.
The fox condemns the trap not himself.
Joys impregnate, sorrows bring forth.
Let man wear the fell of the lion,
woman the fleece of the sheep.
What is now proved was once only imagined.
Always be ready to speak your mind and a base man will avoid you.
The eagle never lost so much time as when he submitted to the learn of the crow.
The fox provides for himself but god provides for the lion.
He who desires but acts not breeds pestilence.
The tigers of wrath are wiser than the horses of instruction.
Expect poison from the standing water.
You never know what is enough until you know what is more than enough.
Лондон.
Жалғыз Лондон.
Мен әрбір чартерлік көшені кезіп жүрмін,
Чартерлік Темза ағып жатқан жердің жанында.
Мен кездескен әр бетте белгіні белгі
Әлсіздік белгілері, қасірет белгілері.
Әр ер адамның әр айқайында,
Әрбір сәбиде қорқыныш жылайды,
Әр дауыста: әрбір тыйымда,
Мен еститін ақылға қонымды сөздер
Мұржа сыпырушылар қалай жылайды
Әрбір қара шіркеу қорқады,
Ал бақытсыз Солдаттар күрсінеді
Сарайдың қабырғаларын қанмен қағып жатыр
Бірақ мен көбіне түн ортасында естимін
Жас жезөкшелер қалай қарғыс айтады
Жаңа туған нәрестелерді жарып жібереді
Неке вагондары індеттермен ауырады.
Ақымақтық - ақымақтық.
Ұят мақтандық жамылғы.
Түрмелер заң тастарынан салынған.
Дін кірпіштері бар жезөкшелер.
Тауыстың мақтанышы - Құдайдың даңқы.
Ешкінің құмарлығы – Алланың нығметі.
Арыстанның қаһары – Құдайдың даналығы.
Әйелдің жалаңаштығы – Құдайдың ісі.
Артық қайғы күлкі.
Шамадан тыс қуаныш жылайды.
Арыстандардың айқайы, қасқырлардың ақыруы,
дауылды теңіз бен жойқын қылыштың құтыруы
Мәңгілік бөліктері адамның көз көзі үшін бөліктері
Түлкі өзін емес, тұзақты айыптайды.
Қуаныш сіңеді, қайғы туады.
Адам арыстанның құлағанын кисін,
әйел — қойдың жүні.
Қазір дәлелденген нәрсе бір кездері елестетілген.
Әрқашан ақыл-ойыңызды айтуға дайын болыңыз, ал негізгі адам сізден аулақ болады.
Бүркіт қарғаның оқуына мойынсұнған кездегідей көп уақытты жоғалтпаған.
Түлкі өзін-өзі қамтамасыз етеді, ал арыстанды Құдай береді.
Кім қаласа, бірақ әрекет етпесе, індет таратады.
Қаһар жолбарыстары ғибрат аттарынан дана.
Тұрған судан улануды күтіңіз.
Ненің жеткілікті екенін білмейінше, ненің жеткілікті Ненің .
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз