Төменде әннің мәтіні берілген Last Will from Your Love , суретші - Jaël аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jaël
you gave me life
I was your gift I was your child
together free together wild
floating through the night
I felt special and unique
when you were dancing cheek to cheek
now when you say
we’ll get around alone
I feel like nothing here without you
on this ordinary day
once you thought
that I’m the best you’ve ever known
now that I’ve lost you I am see-through
and weary to the bone
while the years went by
you got too preoccupied
and now I am left to die
you gave me the final blow
but I am ready to go because
there is nothing to be ashamed of
for me it was enough to be your love
now when you say
we’ll get around alone
I feel like nothing here without you
on this ordinary day
once you thought
that I’m the best you’ve ever known
now that I’ve lost you I am see-through
and weary to the bone
this is my last will:
don’t forget me altogether
even though there’s no happily ever after
for a while I was all that mattered
but don’t you glorify me
just remember me the way I was
no more, nor less:
your castle and your mess
now when you say
we’ll get around alone
I feel like nothing here without you
on this ordinary day
once you thought
that I’m the best you’ve ever known
now that I’ve lost you I am see-through
and weary to the bone
сен маған өмір сыйладың
Мен сенің сыйың болдым, мен сенің балаң болдым
бірге еркін бірге жабайы
түнде қалқып жүреді
Мен өзімді ерекше және ерекше сезіндім
сіз бетке билеген кезде
енді сен айтқанда
жалғыз жүреміз
Мен сенсіз мұнда ешнәрсеге ұқсамаймын
осы кәдімгі күнде
бір рет ойладың
Мен сіз білетін ең жақсы адаммын
енді мен сені жоғалтқаннан кейін, мен көрінемін
және сүйекке дейін шаршайды
жылдар өте берді
сен тым көп уайымдап кетіпсің
енді мен өлуге қалдым
Сіз маған соңғы соққы бердіңіз
Бірақ мен баруға дайынмын
ұялатын ештеңе жоқ
мен үшін сенің махаббатың болу жеткілікті болды
енді сен айтқанда
жалғыз жүреміз
Мен сенсіз мұнда ешнәрсеге ұқсамаймын
осы кәдімгі күнде
бір рет ойладың
Мен сіз білетін ең жақсы адаммын
енді мен сені жоғалтқаннан кейін, мен көрінемін
және сүйекке дейін шаршайды
Бұл менің соңғы ерік-жігерім:
мені мүлде ұмытпа
бұдан кейін бақыт болмаса да
біраз уақыт мен үшін маңызды болды
бірақ сен мені мадақтама
Мені бұрынғыдай есте сақта
артық емес, кем де емес:
сіздің сарайыңыз және сіздің бейберекетіңіз
енді сен айтқанда
жалғыз жүреміз
Мен сенсіз мұнда ешнәрсеге ұқсамаймын
осы кәдімгі күнде
бір рет ойладың
Мен сіз білетін ең жақсы адаммын
енді мен сені жоғалтқаннан кейін, мен көрінемін
және сүйекке дейін шаршайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз