Төменде әннің мәтіні берілген With The Love In My Heart , суретші - Jacob Collier, Metropole Orkest, Jules Buckley аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jacob Collier, Metropole Orkest, Jules Buckley
I got no wings to fly me, no song to sing me
No hand to hold me, no star to guide me
No tears to cry me, no fire to burn me
No sky above me, no Hell below me
No wind behind me, no path before me
No chains around me, no fear within me
But with the love in my heart, somehow I found you
But with the love in my heart, somehow I found you
He said «I need somebody understands my soul
Somebody to tell me where to go
And I don’t wanna be traveling on my own»
She said, «I'll be the one, let me come along»
He said, «Do you wanna dance with me, do you wanna dance?
I been sitting here too long
And my bones feel old, but my feet still young»
He said, «I've never met a girl I could hold so strong
I’m never gonna do you wrong
Now put your hands on me where they belong
And boogie with me all night long»
Boogie with me all night long
Baby, won’t you sing my song
She said, «I need somebody who can move my feet»
(Wiggle wiggle wiggle)
«Someone to make my heart beat
And I don’t want you talking to me soft and sweet»
He said, «I'll be the one to make you feel complete»
She said, «Do you wanna sing with me, do you wanna sing?
I been talking here too long
How can your bones feel old with a voice so young?»
She said, «Djesse got a sky like a, a merry-go-round
But he don’t ever make a sound
Now put your hands on me, baby, touch the ground
And give it to me up and down»
I got no wings to fly me, no song to sing me
No hand to hold me, no star to guide me
No breeze to blow me, no tears to cry me
No fire to burn me, no sea to sail me
No sky above me, no Hell below me
No wind behind me, no path before me
No place to hide me, no lost to find me
No chains around me, no fear within me
No wings to fly me, no song to sing me
No hand to hold me, no star to guide me
No breeze to blow me, no tears to cry me
No fire to burn me, no sea to sail me
No sky above me, no Hell below me
No wind behind me, no path before me
No place to hide me, no lost to find me
No chains around me, no fear within me
No wings to fly me, no song to sing me
No hand to hold me, no star to guide me
No breeze to blow me, no tears to cry me
No fire to burn me, no sea to sail me
No sky above me, no Hell below me
No wind behind me, no path before me
No place to hide me, no lost to find me
No chains around me, no fear within me
But with the love in my heart, somehow, I found you
If I tell you all about it (Oh)
Would you tell me where to go?
And if all I know is nothing (Oh)
Would you tell me what I know?
If I tell you all about it (Tell me all about it)
Would you tell me where to go?
And if all I know is nothing (Tell them all about it)
Would you tell me what I know?
He said, «I need somebody make me lose control»
Keep in motion, stay unspoken
And if I’m broken, keep me open
Keep in motion (Keep in motion, keep in motion)
Stay unspoken (Stay unspoken, stay unspoken)
And if I’m broken (And if I’m broken, and if I’m broken)
Keep me open (Keep me open, keep me open)
Keep in motion (Keep in motion, keep in motion)
Stay unspoken (Stay unspoken, stay unspoken)
And if I’m broken (And if I’m broken, and if I’m broken)
Keep me open (Keep me open, keep me open)
Мені ұшатын қанаттарым жоқ, мені ән айтпау
Мені ұстайтын қол Мені бағыттайтын жұлдыз |
Мені жылататын көз мені күйдір мені күйдіретін
Үстімде аспан, астымда тозақ жоқ
Артымда жел де, алдымда жол жоқ
Айналамда ішімде қорқу |
Бірақ жүрегімдегі махаббатпен мен сені таптым
Бірақ жүрегімдегі махаббатпен мен сені таптым
Ол: «Маған жанымды түсінетін адам керек
Маған қайда бару керек айтатын кім
Мен өзім саяхаттағым келмейді »
Ол: «Мен боламын, маған келейін» деді.
Ол: «Менімен билегің келе ме, билегің келе ме?
Мен мұнда тым ұзақ отырдым
Сүйектерім қартаяды, бірақ аяғым әлі жас»
Ол: «Мен өзімді қатты ұстай алатын қызды ешқашан кездестірген емеспін
Мен сізге ешқашан қателеспеймін
Енді олар тиесілі жерде қолдарыңызды маған қойыңыз
Түні бойы менімен бугин»
Буги түні бойы менімен бірге
Балам, менің әнімді айтпайсың ба?
Ол: «Маған аяғымды қозғалтатын адам керек» деді.
(Тербеу тербелу)
«Менің жүрегімді соғу үшін біреу
Менімен жұмсақ әрі тәтті сөйлескеніңді қаламаймын»
Ол: «Мен сені толық сезінетін адам боламын» деді.
Ол: «Менімен бірге ән айтқың келе ме, ән айтқың келе ме?
Мен бұл жерде тым ұзақ сөйлесіп жатырмын
Жас дауыспен сүйектер қалай қартаяды?»
Ол былай деді: «Джессенің аспаны бар, көңілді
Бірақ ол ешқашан дыбыс шығармайды
Енді қолыңды маған қой, балақай, жерге тигіз
Мен оны маған жоғары және төмен беріңіз »
Мені ұшатын қанаттарым жоқ, мені ән айтпау
Мені ұстайтын қол Мені бағыттайтын жұлдыз |
Мені соққан жел де, жылайтын көз де жоқ
Мені күйдіретін от жоқ, мені жүзетін теңіз жоқ
Үстімде аспан, астымда тозақ жоқ
Артымда жел де, алдымда жол жоқ
Мені жасыратын жер жоқ, мені табу үшін жоғалды
Айналамда ішімде қорқу |
Мені ұшатын қанаттарым жоқ, мені ән салатын әні жоқ
Мені ұстайтын қол Мені бағыттайтын жұлдыз |
Мені соққан жел де, жылайтын көз де жоқ
Мені күйдіретін от жоқ, мені жүзетін теңіз жоқ
Үстімде аспан, астымда тозақ жоқ
Артымда жел де, алдымда жол жоқ
Мені жасыратын жер жоқ, мені табу үшін жоғалды
Айналамда ішімде қорқу |
Мені ұшатын қанаттарым жоқ, мені ән салатын әні жоқ
Мені ұстайтын қол Мені бағыттайтын жұлдыз |
Мені соққан жел де, жылайтын көз де жоқ
Мені күйдіретін от жоқ, мені жүзетін теңіз жоқ
Үстімде аспан, астымда тозақ жоқ
Артымда жел де, алдымда жол жоқ
Мені жасыратын жер жоқ, мені табу үшін жоғалды
Айналамда ішімде қорқу |
Бірақ жүрегімдегі махаббатпен мен сені таптым
Егер мен сізге барлығын айтсам (OH)
Маған қайда бару керек айта аласыз ба?
Егер мен бар білетін ештеңе болмаса (О)
Маған білетін айта аласыз ба?
Егер мен сізге баршаңызды айтсам (барлығын айтыңыз)
Маған қайда бару керек айта аласыз ба?
Егер мен білетін барлық нәрсе ештеңе емес болса (олар туралы айтыңыз)
Маған білетін айта аласыз ба?
Ол: «Маған біреу мені бақылауды жоғалту керек», - деді
Қозғалыста болыңыз, айтылмай қалыңыз
Егер мен бұзылсам, мені ашық ұстаңыз
Қозғалыста қалдыр
Айтылмай қал (Айтылмай қал, айтылмай қал)
Егер мен сынсам (және мен сынсам, мен сынсам)
Мені ашық қалдыр
Қозғалыста қалдыр
Айтылмай қал (Айтылмай қал, айтылмай қал)
Егер мен сынсам (және мен сынсам, мен сынсам)
Мені ашық қалдыр
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз