Төменде әннің мәтіні берілген Circles , суретші - Jack Garratt аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jack Garratt
There’s no way out
I’ve been running in circles again
There’s no way out
No way out
I’ve been trying to forget someone I can’t ignore
He lies heavy in my bed and wakes me up when he’s bored
He’s the wrong to my right
He’s the dark to my light
He lies heavy in my bed
And he’s too strong to fight
I don’t recognise myself
I don’t know these hallways anymore
He’s been sitting by himself
On the cold concrete floor
He wants me all to his own
I thought he’d leave when I’d grown
But he’s been sitting by himself
And he screams at me when I’m alone
There’s no way out
I’ve been running in circles again
There’s no way out
27 without any friends
There’s no way out
I’ve been running in circles again
There’s no way out
No way out
I’ve been trying to speak out
Hoping that I might be seen
He’s been covering my lips
So there’s no sound when I scream
He tells me I don’t need help
I don’t deserve love, or wealth
He’s been covering my lips
Says that it’s best for my health
There’s no way out
I’ve been running in circles again
There’s no way out
27 without any friends
There’s no way out
I’ve been running in circles again
There’s no way out
No way out
Is this what I’ve come to?
Peaked in my childhood
I can’t seem to grow
Can’t find my way home
There’s no way out
I’ve been running in circles again
There’s no way out
27 without any friends
There’s no way out
I’ve been running in circles again
There’s no way out
No way out
Шығу жолы жоқ
Мен қайтадан шеңберлерде жүгірдім
Шығу жолы жоқ
Шығар жол жоқ
Мен елемейтін адамды ұмытуға тырысамын
Ол менің төсегімде ауыр жатыр және мені скучно болған кезде оятады
Ол менің құқығымдағы қате
Ол менің жарығыма қараңғы
Ол менің төсегімде ауыр жатыр
Ол күресу үшін тым күшті
Мен өзімді танымаймын
Мен бұл дәліздерді енді білмеймін
Ол өзі отырды
Суық бетон еденде
Ол менің бәрін өзім қалайды
Мен есейген кезде ол кетеді деп ойладым
Бірақ ол өзі отырды
Мен жалғыз қалғанда ол маған айқайлайды
Шығу жолы жоқ
Мен қайтадан шеңберлерде жүгірдім
Шығу жолы жоқ
27 доссыз
Шығу жолы жоқ
Мен қайтадан шеңберлерде жүгірдім
Шығу жолы жоқ
Шығар жол жоқ
Мен сөйлеуге тырысамын
Мені көретін шығар деп үміттенемін
Ол менің ернімді жауып тұрды
Сондықтан мен айқайлағанда дыбыс шықпайды
Ол маған көмекке мұқтаж емес екенін айтады
Мен махаббатқа немесе байлыққа лайық емеспін
Ол менің ернімді жауып тұрды
Бұл менің денсаулығыма пайдалы екенін айтады
Шығу жолы жоқ
Мен қайтадан шеңберлерде жүгірдім
Шығу жолы жоқ
27 доссыз
Шығу жолы жоқ
Мен қайтадан шеңберлерде жүгірдім
Шығу жолы жоқ
Шығар жол жоқ
Мен осыған келдім бе?
Балалық шағымда шыңға жетті
Мен өсе алмайтын сияқтымын
Үйге жолымды таба алмай жатырмын
Шығу жолы жоқ
Мен қайтадан шеңберлерде жүгірдім
Шығу жолы жоқ
27 доссыз
Шығу жолы жоқ
Мен қайтадан шеңберлерде жүгірдім
Шығу жолы жоқ
Шығар жол жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз