Circles - Jack Garratt
С переводом

Circles - Jack Garratt

Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
203600

Төменде әннің мәтіні берілген Circles , суретші - Jack Garratt аудармасымен

Ән мәтіні Circles "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Circles

Jack Garratt

Оригинальный текст

There’s no way out

I’ve been running in circles again

There’s no way out

No way out

I’ve been trying to forget someone I can’t ignore

He lies heavy in my bed and wakes me up when he’s bored

He’s the wrong to my right

He’s the dark to my light

He lies heavy in my bed

And he’s too strong to fight

I don’t recognise myself

I don’t know these hallways anymore

He’s been sitting by himself

On the cold concrete floor

He wants me all to his own

I thought he’d leave when I’d grown

But he’s been sitting by himself

And he screams at me when I’m alone

There’s no way out

I’ve been running in circles again

There’s no way out

27 without any friends

There’s no way out

I’ve been running in circles again

There’s no way out

No way out

I’ve been trying to speak out

Hoping that I might be seen

He’s been covering my lips

So there’s no sound when I scream

He tells me I don’t need help

I don’t deserve love, or wealth

He’s been covering my lips

Says that it’s best for my health

There’s no way out

I’ve been running in circles again

There’s no way out

27 without any friends

There’s no way out

I’ve been running in circles again

There’s no way out

No way out

Is this what I’ve come to?

Peaked in my childhood

I can’t seem to grow

Can’t find my way home

There’s no way out

I’ve been running in circles again

There’s no way out

27 without any friends

There’s no way out

I’ve been running in circles again

There’s no way out

No way out

Перевод песни

Шығу жолы жоқ

Мен қайтадан шеңберлерде  жүгірдім

Шығу жолы жоқ

Шығар жол жоқ

Мен елемейтін адамды ұмытуға  тырысамын

Ол менің төсегімде ауыр жатыр және мені скучно болған кезде оятады

Ол менің құқығымдағы қате

Ол менің жарығыма қараңғы

Ол менің төсегімде ауыр жатыр

Ол күресу үшін тым күшті

Мен өзімді танымаймын

Мен бұл дәліздерді енді білмеймін

Ол өзі отырды

Суық бетон еденде

Ол менің бәрін өзім қалайды

Мен есейген кезде ол кетеді деп ойладым

Бірақ ол өзі отырды

Мен жалғыз қалғанда ол маған айқайлайды

Шығу жолы жоқ

Мен қайтадан шеңберлерде  жүгірдім

Шығу жолы жоқ

27 доссыз

Шығу жолы жоқ

Мен қайтадан шеңберлерде  жүгірдім

Шығу жолы жоқ

Шығар жол жоқ

Мен сөйлеуге  тырысамын

Мені көретін шығар деп үміттенемін

Ол менің ернімді жауып тұрды

Сондықтан мен айқайлағанда дыбыс шықпайды

Ол маған көмекке мұқтаж емес екенін айтады

Мен махаббатқа немесе байлыққа лайық емеспін

Ол менің ернімді жауып тұрды

Бұл менің денсаулығыма пайдалы екенін айтады

Шығу жолы жоқ

Мен қайтадан шеңберлерде  жүгірдім

Шығу жолы жоқ

27 доссыз

Шығу жолы жоқ

Мен қайтадан шеңберлерде  жүгірдім

Шығу жолы жоқ

Шығар жол жоқ

 Мен осыған келдім бе?

Балалық шағымда шыңға жетті

Мен өсе алмайтын сияқтымын

Үйге жолымды таба алмай жатырмын

Шығу жолы жоқ

Мен қайтадан шеңберлерде  жүгірдім

Шығу жолы жоқ

27 доссыз

Шығу жолы жоқ

Мен қайтадан шеңберлерде  жүгірдім

Шығу жолы жоқ

Шығар жол жоқ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз