Төменде әннің мәтіні берілген Juulian totuudet , суретші - Irina аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Irina
Min kysyn oisko helpompaa
Kulkee niinkuin sokeena ja olla kuin ei huomaiskaan
Asioitten suhteita ja niiden ristiriitoja
Ja kaikkee mik tuskaa lis kuitenkin
Kun jlleen pyts puhdistat ja alkuun siirrt nappulat
Helpompaa on kelluu vaan ja antaa virran kuljettaa
Antaa sen tuudittaa ja nukahtaa ei taistella vastaan
Kaduilla tuulee taas tuli on irrallaan henkilkohtaista mikn ei oo Kaduilla tuulee taas savua ilmassa henkilkohtaista kai muuten vaan
Tuskallisen suhteellista totuus on ei lopullista
Veden lailla muotoutuu uomaan josta sen tytyy mahtuu
M en puhu roskaa vaikka en anna sydntin ostaa
Kaduilla tuulee taas tuli on irrallaan henkilkohtaista mikn ei oo Kaduilla tuulee taas savua ilmassa henkilkohtaista kai muuten vaan
Onko olemassakaan kokonaista totuutta
Sirpaleita kernnyt oon aivan liikaa
Kaduilla tuulee taas tuli on irrallaan henkilkohtaista mikn ei oo Kaduilla tuulee taas savua ilmassa henkilkohtaista kai muuten vaan
Henkilkohtaista kai muuten vaan
Мин Мен сәл жеңілірек сұраймын
Бұл соқыр сияқты және байқамайтын сияқты
Заттардың байланыстары және олардың қарама-қайшылықтары
Және бәрі ауырсынуды қосады
Бұрышты қайтадан тазалап, бөліктерді жоғарғы жағына жылжытқанда
Жүзу оңайырақ, бірақ қуатты тасымалдауға мүмкіндік береді
Соғыспай тыныштандырып, ұйықтап кетсін
Көшеде жел тағы соғады бұл жеке не емес oo Көшеде ауада түтін бар қайтадан жеке бірақ айтпақшы
Ауыр салыстырмалы шындық түпкілікті емес
Су сияқты ол сыйып кететін арна жасайды
Мен жүрегімді сатып алмасам да, қоқыс айтып тұрған жоқпын
Көшеде жел тағы соғады бұл жеке не емес oo Көшеде ауада түтін бар қайтадан жеке бірақ айтпақшы
Толық шындық бар ма
Фрагменттері тым көп
Көшеде жел тағы соғады бұл жеке не емес oo Көшеде ауада түтін бар қайтадан жеке бірақ айтпақшы
Менің ойымша, бұл бәрібір жеке
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз