Төменде әннің мәтіні берілген Kiedyś Będziesz Moja , суретші - IRA аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
IRA
Siedem dni w tygodniu co dzień smuga cienia
Nie zniosę nie wytrzymam pasji jak z kamienia
Pieniądze są za drogie, a przyjaźnie tanie
Więc nie przeżyję jutra jeśli kłamiesz
Będziesz moja, będziesz moja, będziesz moja, choćbym skonał
Będziesz moja, będziesz moja, będziesz moja
Nie oddawaj, nie oddawaj, nie oddawaj innym serca
Tej miłości mi potrzeba tak jak wody i powietrza
Gdy rozum śpi a serce nie, piękniejsze i w barwniejszym tle
Spróbuję ten liryczny kadr utrwalić choć na dzień na dwa
Będziesz moja…
Аптасына жеті күн, күн сайын көлеңкелі жолақ
Шыдай алмаймын, тастай құмарлыққа шыдамаймын
Ақша тым қымбат, ал достық арзан
Сондықтан өтірік айтсаң ертең өмір сүрмеймін
Сен менікі боласың, сен менікі боласың, мен өлсем де менікі боласың
Сен менікі боласың, менікі боласың, менікі боласың
Бермеңіз, бермеңіз, жүрегіңізді бермеңіз
Маған бұл махаббат су мен ауадай керек
Ақыл ұйықтап, жүрек ұйықтамаса, ол әдемірек және түрлі-түсті фонда түседі
Мен бұл лирикалық кадрды бір-екі күн түсіруге тырысамын
Сен Мендік боласың...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз