L World - Indochine

L World - Indochine

  • Шығарылған жылы: 2009
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:53

Төменде әннің мәтіні берілген L World , суретші - Indochine аудармасымен

Ән мәтіні L World "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

L World

Indochine

Түпнұсқа мәтін

Il y a de moi

Il y a de moi entre toi et moi

Si tu m’aimes

Laisse-moi partir vivre sans toi

Même si de la peine nous a réunis autrefois

Jamais notre histoire ne sera salie entre toi et moi…

Il y a de moi

Il y a de la vie entre toi et moi

Si tu m’aimes

Laisse-moi partir vivre sans toi

Et même si que de la joie nous a réunis autrefois

Jamais notre nuit ne sera salie entre toi et moi

Mais de toi à moi

Ne me laisse pas partir vivre sans toi

Moi je ne suis rien même si je te déçois reste avec moi

Mais tu seras un amour que je ne définis pas

Pardonne-moi

Je ne serai plus jamais loin de toi

Plus jamais loin de toi, tu comprendras…

There is me

There is me between you and me

If you love me

Let me go off and live without you

Even though pain has reunited us before

Never will our story be soiled between you and me

There is me

There is me between you and me

If you love me

Let me go off and live without you

And even though joy has reunited us before

Never will our night be soiled between you and me

But from you to me

Don’t let me go off and live without you

Me, I’m nothing, even though I disappoint you, stay with me

But you will be a love that I do not define

Forgive me

I will never again be far from you

Never again far from you, you will understand

Ән аудармасы

Il y a de moi

Il y a de moi entre toi et moi

Си ту m’aimes

Laisse-moi partir vivre sans toi

Même si de la peine nous a réunis autrefois

Jamais notre histoire ne sera salie entre toi et moi…

Il y a de moi

Il y a de la vie entre toi et moi

Си ту m’aimes

Laisse-moi partir vivre sans toi

Et même si que de la joie nous a réunis autrefois

Jamais notre nuit ne sera salie entre toi et moi

Mais de toi à moi

Ne me laisse pas partir vivre sans toi

Moi je ne suis rien même si je te déçois reste avec moi

Mais tu seras un amour que je ne définis pas

Кешіріңіз

Je ne serai plus jamais loin de toi

Оған қоса jamais loin de toi, tu comprendras…

Мен бармын

Сіз бен менің арамызда мен бармын

Егер сен мені сүйсең

Маған кетейін, сенсіз өмір сүремін

Бұрын ауыру бізді қайта біріктірсе де

Сіз бен менің арамызда біздің тарих ешқашан ластанбайды

Мен бармын

Сіз бен менің арамызда мен бармын

Егер сен мені сүйсең

Маған кетейін, сенсіз өмір сүремін

Бұған дейін қуаныш бізді қайта біріктірсе де

Сіз бен менің арамызда түніміз ешқашан ластанбайды

Бірақ сізден маған

Менің кетіп қалуыма және сенсіз өмір сүруіме жол берме

Мен, мен ештеңе емеспін, сенің көңіліңді түсірсем де, менімен бірге бол

Бірақ сіз мен  анықтамайтын махаббат боласыз

Мені кешірші

Мен сенен ешқашан алыс емеспін

Ешқашан сенен алыс емес, түсінесің

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз