
Төменде әннің мәтіні берілген Echo-Ruby , суретші - Indochine аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Indochine
Voici venu le temps des menteurs
Posés devant des portes éphémères
Voici venu le temps des prêcheurs
Aux dieux vivants le monde leur est offert
Et moi je fuis vers mon destin
Qui m’appartient
J’oublie tout ce qu’on m’e dit et je m’enfuis
Car je vois que toi
Pour rester avec moi
Toi tu seras
Cet éclat
D’un rubis et l'écho de ma vie
Tu seras
Tu seras ma voie
Toi tu brilleras
De toutes les joies
Qu’un monde entier ne pourra rien changer
Tu seras
Celle à qui je dois
Voici venu le temps des sauveurs
Ceux qui pensaient refabriquer la terre
Voici venu le temps des haut-parleurs
Qui nous disaient comment il fallait faire
Et tous ces gens ne me disent rien sur mon destin
Je me remets entre tes mains
Entre tes mains
Car il n’y a que toi
Jamais d’autre que toi
Toi tu seras
Cet éclat
D’un rubis et l'écho de ma vie
Tu seras
L'écho de ma voix
Toi tu brilleras
De toutes les joies
Qu’un monde entier ne pourra rien changer
Tu seras
Celle a qui je crois
Toi tu seras
Cet éclat
D’un rubis et l'écho de ma vie
Tu seras
Tu seras ma voix
Toi tu brilleras
De toutes les joies
Qu’un monde entier ne pourra rien changer
Tu seras celle à qui je dois
Si tu me reçois
Et si tu me crois
Nous pourrons faire le monde
Celui qui nous ressemblera
Celui qui nous aimera
Nul ne trahira
Nul ne m’apprendra
Jamais d’autre que toi
Ce que sera ce monde là
Et ce qu’il m’apportera
Et si tu me reçois
Et si tu me crois
Nous pourrons faire le monde…
Міне өтірікшілердің заманы келді
Эфемерлі есіктердің алдына қойылған
Бұл уағызшылардың заманы
Тірі құдайларға дүние ұсынылды
Ал мен тағдырыма қашамын
кім маған тиесілі
Мен айтқанның бәрін ұмытып, қашып кетемін
Себебі мен сені көріп тұрмын
Менімен қалу үшін
сіз боласыз
Бұл жылтыр
Рубин және менің өмірімнің жаңғырығы
Сіз боласыз
Сіз менің жолым боласыз
Сіз жарқырайсыз
Барлық қуаныштардан
Бүкіл әлем ештеңені өзгерте алмайды
Сіз боласыз
Мен қарыздармын
Енді құтқарушылардың уақыты келді
Жерді қайта жасауды ойлағандар
Спикерлердің уақыты келді
Мұны қалай жасау керектігін бізге кім айтты
Ал бұл адамдардың бәрі менің тағдырымды айтпайды
Мен өзімді сенің қолыңа тапсырамын
Қолдарыңыздың арасында
Өйткені мұнда тек сен ғана
Сізден басқа ешқашан
сіз боласыз
Бұл жылтыр
Рубин және менің өмірімнің жаңғырығы
Сіз боласыз
Даусымның жаңғырығы
Сіз жарқырайсыз
Барлық қуаныштардан
Бүкіл әлем ештеңені өзгерте алмайды
Сіз боласыз
Мен сенетін адам
сіз боласыз
Бұл жылтыр
Рубин және менің өмірімнің жаңғырығы
Сіз боласыз
Сен менің дауысым боласың
Сіз жарқырайсыз
Барлық қуаныштардан
Бүкіл әлем ештеңені өзгерте алмайды
Сіз маған қарыздар боласыз
Мені қабылдасаң
Ал маған сенсеңіз
Біз әлемді жасай аламыз
Бізге ұқсайтын адам
Бізді жақсы көретін адам
Ешкім сатқындық жасамайды
Маған ешкім үйретпейді
Сізден басқа ешқашан
Бұл дүние қандай болады
Және бұл маған не әкеледі
Ал егер мені алсаң
Ал маған сенсеңіз
Біз әлемді жасай аламыз ...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз