
Төменде әннің мәтіні берілген Nacimiento , суретші - Illya Kuryaki & The Valderramas аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Illya Kuryaki & The Valderramas
El vidente podría servir en un mundo de ciegos
Donde lo visual no tiene sentido
Quien habla debe ser útil en un mundo de mudos
En el que no existen ni viven nuestras voces
El que oye en un mundo de sordos
Cuando todo lo que escuchamos es nulo, será ajeno
Un hombre fue útil:
Se quitó los ojos y los ofrendó al ciego
Se extirpó el habla cediéndosela a los mudos
Y sus oídos transformaron a los sordos
Ese hombre fue bautizado con el nombre de
CHACO
Көріпкел соқырлар әлемінде қызмет ете алады
Көрнекіліктің мағынасы жоқ жерде
Кім сөйлейді, мылқаулар әлемінде пайдалы болуы керек
Онда біздің дауыстарымыз жоқ немесе өмір сүрмейді
Саңыраулар әлемінде еститін адам
Біз естігеннің бәрі нөл болған кезде, ол ұмытылады
Бір адам көмектесті:
Ол көзін шығарып, соқырға ұсынды
Сөйлеу мылқауларға беріліп жойылды
Ал оның құлағы саңырауларды өзгертті
Ол кісі есімімен шомылдыру рәсімінен өткен
CHACO
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз