
Төменде әннің мәтіні берілген Too Young (feat. HERO & Slaine of La Coka Nostra) , суретші - Ill Bill, Slaine of La Coka Nostra, Hero аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ill Bill, Slaine of La Coka Nostra, Hero
I found out that I was, too young, not grown
I was, not ready for a world so cold
I was, not prepared to make it on my own
I was, not ready for what life unfolds
And it was, too much, too soon
I couldn’t tell if what I felt was false or true
I didn’t think about what I’m about to do
I’m on some, this couldn’t be real this can’t be true
I was too young, but these my people, so that’s okay though
I was down for anything, I’d do it if they say so
Look how they cookin' it up, I’d sit and watch their cake grow
Watching Robbie in the corner, he there snorting yeyo
And everybody acting cool like that right there’s okay though
So I walk over to him, and I’m like yo hey bro
What the fuck are you doing?
Get away from the table
He like, this ain’t nothing but a little bit of the yeyo
I got it covered plus I make the profit from sales
He acting like he hadn’t heard not one of them tales
The dopest brother, knocked him and they took him to jail
There go another, this hustler here was destined to fail
Convicted, but the last I heard he tried to appeal
And Eric, he gone he wilding, busting his steel off at the popo
These are the trial and tribulations of kids trying to act like grown folks
I was, too young to fall in love like Motley Crue
Too young, I pulled a gun and I shot this dude
It was over a girl, foolish pride, I was crucified
Just another youthful juvenile, doing time
Forgive me mama, I never meant for you to cry
Went to trial, I was sent to do a two to five
Handcuffed in back of a bus, forty of us
Life as a shorty shouldn’t be so rough
And I ain’t no punk, here you fix your face or get your face fixed
Facelift, predicate cutter, you get you face ripped
They’ll bust your shit wide open and make you leak
You better chill out, before I birthday cake your feet
Not a bad guy, I don’t wanna catch mad time
So I chill with work release in the back of my mind
But the guy that I popped wasn’t dead
He’s locked up in here now too and wants revenge
I got shanked in my bed!
I was too young to say no, too young to yell nope
Old enough to taste anger but not enough to smell hope
Thirteen years old, my beloved mother had just passed
I started puffing grass, drinking forties, cutting class
My father always used to beat on me and bust my ass repeatedly
I couldn’t wait to get a change of scenery
I never had a dream: nobody believed in me
These mean streets are the only thing I’ve seen defeat
I’m sixteen being free, chewing vics and percs
Caught a OC habit quick, and my life got worse
Cause now I’m sick unless I get a pill, so my head is filled
With deep schemes, my tolerance: I let it build
But when street dreams and quick cash is difficult
You find you get the same high cheap from sniffing dope
Now I’m shooting with the neighborhood people
Nobody could save me from evil, I’m a slave to the needle
I’m too young!
Мен де, тым жас екенімді білдім, өсірілмеген
Мен соншалықты суық әлемге дайын емес едім
Мен мұны өз бетімше жасауға дайын емес едім
Мен өмірдің не болатынына дайын емес едім
Бұл тым көп, тым ерте болды
Мен сезген нәрсемнің жалған немесе шындық екенін ажырата алмадым
Мен не істейтінімді ойламадым
Мен бір-бірімде, бұл шындық бола алмады
Мен тым жас едім, бірақ бұл менің адамдарым, бірақ болмайды
Мен кез келген нәрсеге ренжідім, егер олар айтса, мен мұны істеймін
Қараңызшы, олардың қалай пісіріп жатқанын қараңыз, мен олардың тортының өсуін бақылап отыратынмын
Бұрышта Роббиге қарап отырып, ол йёо деп ырылдап жатыр
Және бәрі осылай әдемі әрекет етеді, бірақ бәрібір
Сондықтан мен оған қарай жүремін, және мен оған ұқсаймын
Не істеп жатырсың?
Үстелден аулақ болыңыз
Оған ұнайды, бұл жай ғана аздаған нәрсе емес
Мен оны жабадым плюс сатудан табамын
Ол олардың бірде-бір ертегісін естімегендей әрекет етті
Есірткі ағасы оны қағып, түрмеге апарды
Тағы бір барыңыз, мұнда бұл Хустлер сәтсіздікке ұшырады
Сотталды, бірақ соңғы рет оның шағымданбақ болғанын естідім
Ал Эрик болса, ол попоға болаттарын ұрып-соғып, тайраңдап кетті
Бұл ересек адамдар сияқты әрекет етуге тырысатын балалардың сынақтары мен қиындықтары
Мен Мотли Кру сияқты ғашық болу үшін тым жас едім
Тым жас болғандықтан, мылтық алып, мына жігітті атып тастадым
Бұл қыздың үстінде болды, ақымақ мақтаныш, мен айқышқа шегелендім
Уақытпен айналысатын тағы бір жасөспірім
Мені кешіріңіз, анашым, мен сіздің жылағыңыз келмеді
Сынаққа бардым, мені екі-беске дейін жіберді
Автобустың артында қолдарымыз кісен , қырық біз
Өмір шорт сияқты, соншалықты өрескел болмауы керек
Мен панк емеспін, мұнда сіз бетіңізді түзетесіз немесе бетіңізді жөндейсіз
Facelift, предикат кескіш, сіз бетіңізді жыртып аласыз
Олар сіздің ойыңызды ашады және сізді ағып кетеді
Мен туған күні аяқтарыңызды пісірмес бұрын, демалыңыз
Жаман жігіт емес, жасырын уақытты ұстағым келмейді
Сондықтан мен ақыл-ойымның артында жұмыстан шығарыламын
Бірақ мен ұрған жігіт өлген жоқ
Ол қазір мұнда да құлыпталған және кек алғысы келеді
Мен төсегімде қағып кеттім!
Жоқ деп айтуға тым жас едім, мүлдем жас, мүлдем жасырын
Ашуланшақтыққа ие, бірақ үмітіңнің иісі жеткіліксіз
Он үш жаста, менің сүйікті анам жақында ғана өмірден өтті
Мен шөпті қопсытып, қырық ішуді, сабақты кесуді бастадым
Әкем мені үнемі ұрып-соғып, есегімді қайта-қайта ұратын
Мен көріністі өзгертуді күте алмадым
Мен ешқашан армандаған емеспін: маған ешкім сенбеді
Бұл қарапайым көшелер мен жеңіліске ұшыраған жалғыз нәрсе
Мен он алты жастамын, бостандықта, викстер мен перктерді шайнап жатырмын
OC әдетіне тез түсіп, өмірім нашарлады
Таблетка алмасам, қазір ауырып қалдым, сондықтан басым толды
Терең сызбалармен, менің толеранттылығым: мен оны құруға рұқсат етемін
Бірақ көше армандары мен жылдам қолма-қол ақша қиын болса
Сіз есірткіні иіскеуден бірдей жоғары арзанға аласыз
Қазір көрші адамдармен бірге түсіріп жатырмын
Мені жамандықтан ешкім құтқара алмайды, иненің құлымын
Мен тым жаспын!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз