
Төменде әннің мәтіні берілген Ricky Kasso , суретші - Ill Bill аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ill Bill
First time I did acid was in Flatbush, Brooklyn
East Flatbush to be exact if you looking for accuracy
Fuck you shackles, I’m free
Thank You LSD and mushroom fragments in tea
Watching Yellow Submarine and laughing at Blue Meanies
The true meaning
Open the door and walk through the ceiling
The matrix is gone, I view clearly
Realizing society is brainwashed is a brutal feeling
Finally see who’s really the truth and who’s the demon
Who’s still sleeping in the womb dreaming?
Who’s scheming?
Who’s smoking angel dust with Rick and Russell?
Who’s equipped to hustle?
Who’s the one that always thinks first and who’s the muscle?
Who’s the bible burner?
Did that guy that wrote Fight Club realize that 'Tyler Durden' rhymes with
'violent murder'?
Sometimes I gotta
Rethink my strategy
Rethink reality
Rethink sanity
Алғаш рет қышқылды Бруклиндегі Флатбуш қаласында жасадым
Егер сіз дәлдік іздесеңіз, дәлірек айтсақ, East Flatbush
Білесің бе, мен боспын
Рахмет сізге LSD және шайдағы саңырауқұлақ фрагменттері
Сары сүңгуір қайықты көріп, Көгілдір мұхитқа күлу
Шын мәні
Есікті ашып, төбеден өтіңіз
Матрица жоғалды, мен анық көремін
Қоғамның миы шайылғанын түсіну - қатыгез сезім
Соңында кімнің шын, кімнің жын екенін көріңіз
Кім әлі құрсағында ұйықтап, армандайды?
Кім айлакер?
Рик пен Расселмен бірге періште шаңын түтеткен кім?
Кім асықты?
Әрқашан бірінші ойлайтын кім және бұлшық ет кім?
Киелі кітапты жағушы кім?
«Жекпе-жек клубын» жазған жігіт «Тайлер Дюрденнің» рифма екенін түсінді ме?
«зорлықпен өлтіру»?
Кейде мәжбүр
Менің стратегиямды қайта қарастырыңыз
Шындықты қайта ойластырыңыз
Ақыл-ойды қайта қарастырыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз