100 - Iggy Azalea, WATCH THE DUCK
С переводом

100 - Iggy Azalea, WATCH THE DUCK

Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
249750

Төменде әннің мәтіні берілген 100 , суретші - Iggy Azalea, WATCH THE DUCK аудармасымен

Ән мәтіні 100 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

100

Iggy Azalea, WATCH THE DUCK

Оригинальный текст

You ain’t the type of lady that’s known to fuck around

Keep your mind on your money and you ain’t looking to settle down

Girl, you keep it 100, 100, 100

When you’re round me

Yeah, that’s why I keep it 100, 100, 100

When you’re round me

Girl, when you come around me

When you come around me

Yeah, girl you keep it 100, 100, 100 when you’re round me

Girl, when you come around me

Time to keep it 100, I’m a boss chick but he run it

No Michael Kors just Tom Ford

Saint Tropez, I’m like bonjour

In Spain wearing that Balmain

Lanvin, Givenchy

On the top floor of that penthouse

I got ten toads in that concrete

Keep it G with the money, I ain’t gotta lie about shit

I don’t need your money, I can buy my shit

Heard in the streets that he fucked that bitch

He know I’ll put his ass out my shit

Paid one million for that drop six and he got the Glock in my cockpit

Them other chicks he get caught with

I’m the bitch he gonna rock with

They talk shit but we 'bout shit

Fly Aussie on boss shit

When he need to be, where he need to be

I tell him «go on, it ain’t no thing to me»

Gotta hit that thing, bring that back

Would you let me thumb through the check if you wanna get sexy

You knew I was high class ass when you met me

My money talk, it’s too bad for y’all

Y’all know which shorty’s Joe Pesci

I’m a fancy bitch but I’m ratchet

Know every bitch you had ain’t never had shit

Respect that, I won’t come around, no run around

You better hold me down

And the games, ain’t gonna play none

Keep it A1 since day one, yeah

You ain’t the type of lady that’s known to fuck around

Keep your mind on your money and you ain’t looking to settle down

Girl, you keep it 100, 100, 100

When you’re round me

Yeah, girl you keep it 100, 100, 100 when you’re round me

Girl, when you come around me

Bank-Rolls'r'us, we got it

You know how we ride

No credit, no debit, no thanks

My clique pay cash everything we buy

See me walking by with my nose in the sky

Make you be like «Damn bitch, can’t say hi?»

Then I hop in the drop and I wave goodbye

As I drive through the tunnel looking like Lady Di

Why stress myself when he not there?

Let’s see how he likes seeing me out there

You know how many dudes want me out there?

Just stop thinking about it

You got no idea

Don’t try me man, you know I will

Throw this brick through your wind shield

Knife your nice new rover whip

The fireplace?

Your clothes in there

If I know you two in there

No asking what you doing there

Imma send my crew in there

You two gonna be ruined there

You violate, I demonstrate

Especially if I’m true to you

And when I come around I keep it 100 as usual

100, 100 as usual

(When I come around I keep it 100 as usual)

Перевод песни

Сіз әзілдеген  ханымның  түрі емессіз

Ақшаңыз туралы ойда болыңыз, сонда сіз жайғасуды қаламайсыз

Қыз, сен оны 100, 100, 100 сақтайсың

Сіз менің айналамда болғанда

Ия, сондықтан мен оны 100, 100, 100 ұстаймын

Сіз менің айналамда болғанда

Қыз, сен менің айналама келгенде

Сіз менің айналама келгенде

Иә, қыз, сіз менің айналамда болғанда 100, 100, 100 сақтайсыз

Қыз, сен менің айналама келгенде

Оны 100 ұстау уақыты, мен бастық балапанымын, бірақ ол оны іске қосады

Майкл Корс жоқ, тек Том Форд

Сент-Тропес, мен бонжур сияқтымын

Испанияда сол Балмен киген

Ланвин, Живенши

Сол пентхаустың жоғарғы қабатында

Менде                                                                                                        Ол бетонға  мен                                    м     

Ақшамен қалыңыз, мен болақ туралы өтірік айтуым керек емес

Маған сенің ақшаң керек емес, мен өзімнің ақшамды сатып аламын

Көшелерде оның әлгі қаншықты сиқырлағанын естідім

Ол менің есігін шығаратынымды біледі

Осы алты құлдырау үшін бір миллион төледі және ол менің кабинада Glock алды

Ол басқа балапандарды ұстайды

Мен онымен бірге шайқайтын қаншықпын

Олар жаман сөйлейді, бірақ біз боқ туралы

Aussie-ді бастықпен ұшыңыз

Ол болу қашан болуы керек қайда болуы керек

Мен оған «жарай бер, бұл маған ештеңе емес» деймін.

Мына нәрсені ұру керек, оны қайтару керек

Сексуалды болғыңыз келсе, тексеруден өтуге рұқсат бересіз бе?

Сіз менімен кездескен кезде менің жоғары санатты адам екенімді білдіңіз

Менің ақша туралы әңгімем, бұл бәріңіз үшін өте жаман

Қай шорт Джо Песчи екенін бәріңіз білесіздер

Мен әдемі қаншықпын, бірақ мен құмармын

Сізде болған әрбір қаншық ешқашан боқтық болмағанын біліңіз

Осыны құрметтеңіз, мен келмеймін, жүгірмеймін

Мені ұстағаныңыз жөн

Ал ойындар ешқайсысын ойнамайды

Бірінші күннен бастап A1 күйінде сақтаңыз, иә

Сіз әзілдеген  ханымның  түрі емессіз

Ақшаңыз туралы ойда болыңыз, сонда сіз жайғасуды қаламайсыз

Қыз, сен оны 100, 100, 100 сақтайсың

Сіз менің айналамда болғанда

Иә, қыз, сіз менің айналамда болғанда 100, 100, 100 сақтайсыз

Қыз, сен менің айналама келгенде

Bank-Rolls'r'us, білдік

Біздің қалай жүретінімізді білесіз

Несие, дебет, рахмет жоқ

Менің кликам біз сатып алған барымызды қолма-қол төлейді

Аспанда мұрныммен өтіп бара жатқанымды қараңыз

"Қарғыс атқыр қаншық, сәлем айта алмайсың ба?"

Содан кейін мен тамшыға  секіріп   қоштасамын

Мен ханымдай туннель арқылы жүрсем

Неге ол жоқ болса, өзімді стресске түсіремін?

Оның мені сыртта көргені ұнайтынын көрейік

Мені ол жақта қанша жігіт қалайды, білесің бе?

Тек бұл туралы ойлауды доғар

Сізде ештеңе ой жоқ

Мені сынамаңыз, мен болатынын білесіз

Бұл кірпішті жел қалқаны арқылы лақтырыңыз

Әдемі жаңа ровер қамшысын пышақтап алыңыз

Камин?

Сіздің киіміңіз онда

Екеуіңді танитын болсам

Онда не істеп жатқаныңызды сұрамайды

Мен ол жерге экипажымды жіберемін

Екеуің сол жерде бұзыласыңдар

Сіз бұзасыз, мен көрсетемін

Әсіресе, мен саған адал болсам

Ал мен айналып                           әдеттегі                                                                                      әдеттегі                                                    әдет                                     әдеттегідей               сақтаймын                              келген

100, 100 әдеттегідей

(Келгенде, әдеттегідей 100  сақтаймын)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз