Sors de mon sommeil - Hornet La Frappe
С переводом

Sors de mon sommeil - Hornet La Frappe

  • Шығарылған жылы: 2021
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 2:18

Төменде әннің мәтіні берілген Sors de mon sommeil , суретші - Hornet La Frappe аудармасымен

Ән мәтіні Sors de mon sommeil "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sors de mon sommeil

Hornet La Frappe

Оригинальный текст

J’te parle d’un matin

Matin comme y en a plein

T’as su comment m’atteindre

En amour, j’suis radin

J’te tendrai la main

Tant qu’la vie va bien

Un jour, tu f’ras ta vie

Laisse-moi faire ma vie

Un jour, tu f’ras ta vie

Laisse-moi faire ma vie

Tu m’as dit: «Prends tes affaires, tu m’diras combien ça fait»

Pas comme si qu’j’perdais ma mère, j’ouvre la porte, j’sors dix ans fermes

Bébé, reviens déjà, j’sais qu’tu t’ennuies déjà

J’vais pas t’prendre dans mes bras

T’y as une autre sous mes bras

J’faisais pleuvoir en amour sur ton parapluie

J’avais pas besoin d’faire l’tour, dis-moi, pour plaire à qui?

Tu m’appelles, tu m’cherches partout, t’en dors pas la nuit

Mais en vrai, j’demande pardon, t’es plus d’mon paradis

Tous les jours, jours, jours, jours

Que des pleurs, de l’amour, 'mour, 'mour, 'mour

Qui t’effleure, j’ai fait tout pour nous, tout

Mais c’est l’heure, j’ai fait tout pour nous, tout

Mais c’est l’heure

J’te parle d’un matin

Matin comme y en a plein

T’as su comment m’atteindre

En amour, j’suis radin

Je me rappelle tes messages comme je me rappelle ton visage

J’vois l’avenir en bizarre, j’suis plus d’ton paysage

On apprend de nos erreurs, confiance qu’en mon oseille

L’amour, y a plus de bénèf' alors sors d’mon sommeil

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Sors d’mon sommeil

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Sors d’mon sommeil

Перевод песни

Мен саған таң туралы айтып отырмын

Таңертең көп болғандықтан

Сіз маған қалай жетуге болатынын білдіңіз

Ғашықпын мен сараңмын

Мен сізге хабарласамын

Өмір жақсы болғанша

Бір күні сен өз өміріңді жасайсың

маған өмір сүруге рұқсат етіңіз

Бір күні сен өз өміріңді жасайсың

маған өмір сүруге рұқсат етіңіз

Сен маған: «Затыңды ал, қанша екенін айтасың» дедіңіз.

Анамнан айырылғандай емес, есікті ашамын, он жыл шыдамды түрде шығамын

Балам, қайтып келші, мен сенің жалығып кеткеніңді білемін

Мен сені қолыма алмаймын

Қолтығымның астына тағы да кірдің

Мен қолшатырыңызға махаббат жаңбырын жаудырдым

Маған айналып өтудің қажеті жоқ еді, айтыңызшы, кімге ұнау үшін?

Сен мені шақырасың, мені әр жерден іздейсің, түнімен ұйықтамайсың

Бірақ шынында кешірім сұраймын, сен енді менің жұмақтан емессің

Күнделікті, күндерді, күндерді, күндерді

Тек көз жас, махаббат, 'мұң, 'мұң,' жоқтау

Кім саған тиіседі, мен біз үшін бәрін жасадым, бәрін

Бірақ уақыт келді, мен біз үшін бәрін жасадым, бәрін

Бірақ уақыт келді

Мен саған таң туралы айтып отырмын

Таңертең көп болғандықтан

Сіз маған қалай жетуге болатынын білдіңіз

Ғашықпын мен сараңмын

Мен сіздің бетіңізді есіме түсіргендей хабарламаларыңызды есіме аламын

Мен болашақты біртүрлі көремін, мен сенің пейзажыңды көбірек көремін

Қателіктерімізден сабақ аламыз, тек менің қымыздықыма сенеміз

Махаббат, бұдан артық пайда жоқ, сондықтан ұйқымнан кет

Хей, Хей, Хей, Хей, Хей, Хей, Хей

Ұйқымнан шық

Хей, Хей, Хей, Хей, Хей, Хей, Хей

Ұйқымнан шық

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз