De Vivir Sin Ti Dos Vidas - Hora Zulú
С переводом

De Vivir Sin Ti Dos Vidas - Hora Zulú

Альбом
El Que la Lleva la Entiende
Год
2006
Язык
`испан`
Длительность
204640

Төменде әннің мәтіні берілген De Vivir Sin Ti Dos Vidas , суретші - Hora Zulú аудармасымен

Ән мәтіні De Vivir Sin Ti Dos Vidas "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

De Vivir Sin Ti Dos Vidas

Hora Zulú

Оригинальный текст

Fueron tu ausencia y tus vacios quienes me habian confundio

Aunque entonces pense que alguien habia entrao y te habia llevao

Pero de sobra sabia lo que me habia pasao

Habia perdio lo que mas habia querio guardar a mi lao

Desde entonces ya si se que es sentir miedo y tener frio

Hace tiempo que no noto si el viento da de mi lao

Desde entonces siento el sufrimiento de otros como mio

Me dejaste como un crio en un columpio abandonao

No me entraron del to aquel dia ganas de sentarme en casa a esperarte

Algo me iba diciendo por dentro que no merecias tenerme

No gastare ni un minuto mas de mi tiempo

En pararme y quedarme aqui solo a pensar

Voy a echarme esta noche por la calle a correr

Para ver si los perros lamen mis heridas

Voy a echarme esta noche como nunca a perder

Ahora a ver a que me aferro pa seguir mi vida

No se si fue la fria quietud de to aquellas horas perdidas

Cada madruga llore por las penas pasadas

Nunca tan amarga resulto una despedida

Nunca tan atras volvi a dejarme una mirada

Y en cada rincon de mi alma deje crecer a su amor los rastrojos

Pense en tomarme con calma el dolor de no ver nunca mas ya tus ojos

Y me dejaste aqui sin armas medio ciego y medio cojo

Aun yo te quise esperar mas pero a mi me entró un antojo

Despues de pasar tratando

De vivir sin ti dos vidas

Con la furia del cobarde

Y la conciencia del suicida

Sali de casa llorando

Con la partida perdida

Me vi metido de lleno

En una noche sin salida

Перевод песни

Мені шатастырған сенің жоқтығың мен бостығың еді

Сонда да сені біреу кіріп алып кетті деп ойладым

Бірақ мен өзіме не болғанын жақсы білдім

Мен жанымда ұстағым келетін нәрсені жоғалттым

Содан бері мен қорқудың, тоңудың не екенін білемін

Бүйірімнен жел соға ма, байқамағалы біраз болды

Содан бері мен өзім сияқты басқалардың қасіретін сезінемін

Мені тастап кеткен әткеншектегі баладай тастап кеттің

Сол күні сені күтіп үйде отырғым келмеді

Ішімде бірдеңе сенің маған ие болуға лайық емес екеніңді айтып жатты

Мен уақытымның басқа минутын босқа өткізбеймін

Ойлану үшін осында тоқтап, қалу

Мен бүгін кешке жүгіру үшін көшеде жатайын деп жатырмын

Жараларымды иттер жалай ма деп

Мен ешқашан жеңілмейтіндей бүгін түнде жатамын

Енді өмірімді жалғастыру үшін нені ұстанатынымды көрейік

Бұл жоғалған сағаттардың салқын тыныштығы ма, білмеймін

Күнде таңертең өткен қайғылар үшін жылаймын

Ешқашан қоштасу мұндай ащы болған емес

Ешқашан ол маған қарап қалған емес

Жанымның әр түкпірінде сенің махаббатың үшін өссін

Мен сенің көздеріңді енді ешқашан көрмеудің ауыртпалығын жеңілдету туралы ойладым

Ал сен мені мұнда қарусыз жартылай соқыр, жартылай ақсақ қалдырдың

Мен сені одан да көп күткім келді, бірақ менде құштарлық пайда болды

Тырысып жұмсағаннан кейін

Сенсіз екі өмір сүру

Қорқақтың қаһарымен

Және өз-өзіне қол жұмсау санасы

Мен жылап үйден шықтым

Ойын жеңіліспен

Мен толығымен қатыстым

Тұйық түнде

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз