Төменде әннің мәтіні берілген Solitaire , суретші - Hicham аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hicham
Oh, j’fais que douter dans ma vie;
j’ai plus d’caisse, j’plus plus tourner
dans ma ville
J’aime pas raconter ma vie, mais si seulement tu savais dans quoi j’ai navigué
J’suis parano envers mes amis et j’ai confiance en personne
Un jour, je sortirai d’ici et ce jour-là, faudra pas supplier
J’croyais qu’t'étais mon reuf mais t’es personne, d’un couteau dans l’dos,
tu m’as percé
J’ai pas besoin de toi, j’me démerde seul, t'étais pas là la hess,
je l’ai traversée
Tu donnerais ta mère pour les sommes, pas de comparaison: y a les traîtres et
y a les hommes
J’en ai plus rien à foutre: vous n'êtes pas des miens, pour moi,
vous ne valez rien
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire
Vous n'êtes pas des miens, pas des miens
Elle a les yeux qui brillent que devant du Balmain, Balmain
Elle parle mal, elle se demande pourquoi tu ne demandes pas sa main
À part ça, moi, j’fais que pousser dans ma vie, j’ai pas d’potes,
que des frérots, que d’la mille-f'
T’inquiète, nous deux, c’est pour la vie, j’ai juste besoin de me retrouver
pour exister
Ma confiance: cramée dans l’feu d’l’action
La fleur est fanée, son cœur, c’est du poison
Depuis, la solitude m’a bercée, j’ai misé sur elle comme au tiercé
Le cœur en morceaux, dispersé, han
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire
Vous n'êtes pas des miens
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire
Vous n'êtes pas des miens
О, мен өз өмірімде тек күмәнданамын;
Менде көбірек ақша бар, мен енді айналдырмаймын
менің қаламда
Мен өз өмірімді айтуды ұнатпаймын, бірақ сіз менің немен жүзгенімді білсеңіз
Мен достарыма параноидпын және ешкімге сенбеймін
Бір күні мен бұл жерден кетемін, сол күні жалынудың қажеті жоқ
Мен сені менің рефім деп ойладым, бірақ сен ешкім емессің, арқаңда пышақ,
сен мені тесіп алдың
Маған сен керек емессің, мен жалғыз басқарамын, сен ол жерде болмадың,
Мен оны кесіп өттім
Сіз анаңызды сомаға берер едіңіз, салыстыруға болмайды: сатқындар да бар
еркектер бар
Мен енді маған мән бермеймін: сен менікі емессің, маған,
сен ештеңеге тұрарлық емессің
Жалғыз, жалғыз, жалғыз, Аспан мені түсінеді
Жалғыз, жалғыз, жалғыз, Аспан мені түсінеді
Жалғыз, жалғыз, жалғыз, Аспан мені түсінеді
Жалғыз, жалғыз, жалғыз
Сен менікі емессің, менікі емессің
Оның көздері тек Балмайн, Балмайнның алдында жарқырайды
Жаман сөйлейді, неге қолын сұрамайсың деп таң қалады
Одан басқа мен, өмірімде тек өсемін, досым жоқ,
тек ағайындар, тек мың-ф'
Уайымдама, екеуміз өмірлікпіз, тек өзімді табуым керек
бар болу
Менің сенімім: іс-әрекеттің қызуында өртеніп кетті
Гүлі қурап, жүрегі улы
Содан бері жалғыздық мені сілкіндірді, мен оған трифект сияқты бәс тігемін
Жүрек үзілген, шашылған, хан
Жалғыз, жалғыз, жалғыз, Аспан мені түсінеді
Жалғыз, жалғыз, жалғыз, Аспан мені түсінеді
Жалғыз, жалғыз, жалғыз, Аспан мені түсінеді
Жалғыз, жалғыз, жалғыз
сен менікі емессің
Жалғыз, жалғыз, жалғыз, Аспан мені түсінеді
Жалғыз, жалғыз, жалғыз, Аспан мені түсінеді
Жалғыз, жалғыз, жалғыз, Аспан мені түсінеді
Жалғыз, жалғыз, жалғыз
сен менікі емессің
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз