Төменде әннің мәтіні берілген Wycofanie , суретші - Hey аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hey
Spokojnym swym istnieniem zachwycil mnie
Samotny kamień, pozazdrościłam mu…
W milczącej egzystencji odnaleźć się
Zapragnęłam, rzekłam i stało się
Leżę na poduszce z miękkiego mchu
I nie przeraża nieskończoność bytu
Nie pragnę, nie zazdroszczę
Po prostu trwam
Szczęścia w najczystszej formie doświadczam
Wszystko, co ludzkie zawstydza mnie
Naprawdę wolę kamieniem być
Kamienie nigdy nie śmieszą do łez
Ол мені өзінің бейбіт өмірімен қуантты
Жалғыз тас, мен оны қызғандым ...
Өзіңізді үнсіз тіршілікте табыңыз
Мен мұны қалаймын, дедім және болды
Мен жұмсақ мүктен жасалған жастықта жатырмын
Ал болмыстың шексіздігі қорқынышты емес
Қаламаймын, қызғанбаймын
Мен жай ғана жүремін
Мен бақытты оның таза түрінде сезінемін
Адамдықтың бәрі мені ұятқа қалдырады
Мен тас болғанды қалаймын
Тастар ешқашан көз жасына күлмейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз