Төменде әннің мәтіні берілген Klus Mitroh , суретші - Hey аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hey
Mamy dzień, mamy każdą noc
Mamy swoje sny i swoje drogi
Tak jak ty rozglądamy się
Chcemy znać ostatnią wersję prawdy
Goni nas lukratywny wieprz
I wszystkim życzymy źle nam z oczu patrzy
Chować się, bo nadbiega tłum
Chyba, że ktoś chce się z tego pośmiać
Wiele rąk i zbyt mało głów
O faszyzmie łatwo nic nie mówić
Wiele rąk i zbyt mało głów
I tylko nie mów mi bzdur
Że to dla mnie
O tylko nie to, tylko nie to, tylko nie to
Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie
Kiedy już walniesz głową w dno —
Wszyscy chcą, by w końcu to się stało
Kiedy już sparszywieją dni
A tobie krwią za błędy przyjdzie płacić
Kiedy już będzie pełno krwi
Wtedy nie krzycz mi bzdur
Że to dla mnie
O tylko nie to, tylko nie to, tylko nie to
Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie
Күніміз бар, әр түніміз бар
Біздің армандарымыз бен жолдарымыз бар
Сен сияқты біз де айналамызға қараймыз
Біз шындықтың соңғы нұсқасын білгіміз келеді
Табысы бар шошқа бізді қуып келеді
Және біз барлығына көздің нашар көруін тілейміз
Жасырындар, өйткені халық келеді
Бұл туралы біреу күлкісі келмесе
Қолдар көп, бастар тым аз
Фашизм туралы ештеңе айту оңай
Қолдар көп, бастар тым аз
Ал маған бос сөз айтпа
Бұл мен үшін
Тек олай емес, бұл емес, бұл емес
Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ
Сіз басыңызды төменге соққанда -
Барлығы мұның ақыры болғанын қалайды
Олар күндерді бұзған кезде
Ал қателіктеріңіз үшін қаныңызбен төлеуге тура келеді
Қанға толы болған кезде
Сосын маған бос сөз айтпа
Бұл мен үшін
Тек олай емес, бұл емес, бұл емес
Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз