Cross-Eyed Blues (11-26-27) - Helen Humes
С переводом

Cross-Eyed Blues (11-26-27) - Helen Humes

Альбом
Complete Jazz Series 1927 - 1945
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
189130

Төменде әннің мәтіні берілген Cross-Eyed Blues (11-26-27) , суретші - Helen Humes аудармасымен

Ән мәтіні Cross-Eyed Blues (11-26-27) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Cross-Eyed Blues (11-26-27)

Helen Humes

Оригинальный текст

I don’t like nobody, who’s got a pair of mean cross eyes

Said a cross-eyed man, hateful as a man could be (2x)

Slept with his eyes open, always lookin' cross at me

Gee but he was ugly, eyed me every way I turned (2x)

I could feel him lookin', Lawdy how his eyes did burn

Cross eyes make me shiver, cause they’re so evil, low and mean (2x)

Hateful as the devil, weariest eyes I’ve ever seen

Folks who’s got them cross eyes, things they see in vain

Folks who’s got them cross eyes, things they see is always wrong

That’s why me and cross eyes never gonna get along

If I’d see a cross-eyed person, I was about to meet (2x)

I’d just cross my finger, then I’d walk across the street

Перевод песни

Маған бірде-бір дөрекі көзді ешкім ұнамайды

Еркек сияқты жеккөрінішті деді қиғаш адам (2x)

Көзі ашық ұйықтап, үнемі маған айқас қарайтын

Әй, бірақ ол ұсқынсыз болды, мен бұрылған сайын маған қарады (2x)

Мен оның қарап тұрғанын сездім, Лоди оның көздері қалай жанып кетті

Айқас көздер мені дірілдейді, өйткені олар өте зұлым, төмен және дөрекі (2x)

Шайтандай жеккөрінішті, мен көрген ең шаршаған көздер

Көздерін қиып алған адамдар, бекер көрген нәрселерді көреді

Олардың көздерін қиған адамдар, олар көрген нәрселер  әрқашан қате

Сондықтан мен және кросс-көздер ешқашан тілейміз

Көзі қиылған адамды көрсем, кездесетін болатынмын (2x)

Мен жай ғана саусағымды айқастырып, көшенің арғы бетінен өтіп бара жатқан едім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз