Niets / Nummer 9 - Hef, Sevn Alias
С переводом

Niets / Nummer 9 - Hef, Sevn Alias

  • Альбом: Rook

  • Шығарылған жылы: 2020
  • Тіл: голланд
  • Ұзақтығы: 4:15

Төменде әннің мәтіні берілген Niets / Nummer 9 , суретші - Hef, Sevn Alias аудармасымен

Ән мәтіні Niets / Nummer 9 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Niets / Nummer 9

Hef, Sevn Alias

Оригинальный текст

We komen van niets

Shit was fucked up, so

Please don’t judge us

Why we love the streets?

The streets don’t love us

We komen van niets

Shit was fucked up, so

Please don’t judge us

We komen van niets

Why we love the streets?

The streets don’t love us

We komen van niets

Die Dior Jordan is me aangeboden maar heb niet gepakt

Bundy heeft z’n mind nu op een osso met een rieten dak

Vroeger moest ik grinden dus misschien heb ik je fiets genakt

Je poep die blijft hetzelfde als je sushi of een pizza klapt

Laatste tijd steeds vaker naar begrafenis, rest in peace m’n nigga Suspect uit

Hoogvliet, we gaan je missen

Panji in een zwembad in het water pissen

Op m’n laatste album ga ik hele grote namen dissen

Die waggie staat gewassen in garage, vriendinnen van vriendinnen die zijn op

een spionage

Kan liedjes voor je rappen voor een hele rare gage

Die AMG gaat snel maar misschien tune ik hem naar stage één

Heel de gang wil op vakantie dus waar gaan we heen?

Nog een beetje spenden maar de rest gaat allemaal in steen

Gegeven wat ik kon, nooit een money aan m’n ma geleend

De waarheid die is hard, goeie tippers klinken vaak gemeen

We komen van niets

Shit was fucked up, so

Please don’t judge us

Why we love the streets?

The streets don’t love us

We komen van niets

Shit was fucked up, so

Please don’t judge us

We komen van niets

Why we love the streets?

The streets don’t love us

We komen van niets

Panoramadakje nu, maar ken die tijden in de Aygo nog

Zomer zonder airco, 30 graden, maar we rijden toch

Progressie geboekt, vraag het maar na, de prijzen stijgen up

Excuseer, wil jou geen hater noemen, maar je lijkt er op

Op m’n puntjes, stacken, denk je corona maakt mij kapot?

Ik had al een whip, maar heb er nog maar eentje bijgekocht

Wil niet op je flexen, maar zei dat ik het ging doen

En ik heb het laten lukken geef me effe, hmm, ik zei het toch?

Al maak ik buit, lach niet altijd ook ik moet huilen soms

Wie vraagt je hoe het gaat wanneer je dagen niet naar buiten komt?

Politiecontrole in de buurt dus ik rij buitenom

Ik ben buitenom, mijn love voor money en ik kijk niet om

Lobi voor de streets, but the streets don’t love me back tho

Rechtssysteem pest me, maybe it’s because i’m black bro

We wassen niet wit, ik ben lit, dit is rap dough

Ik hou die mic vast net als een host, Ernesto

Shit was fucked up, so

Please don’t judge us

Why we love the streets?

Streets don’t love us

We komen van niets

Shit was fucked up, so

Please don’t judge us

We komen van niets

Why we love the streets?

Streets don’t love us

We komen van niets

Je wilt niet in discussie, nigga laat me

Je hebt veels te weinig albums om te praten

Je ziet mij op Domino, misschien denk je ik kan niet schaken maar vergis je niet

Hele dikke Jerry aan het smoken ik zit in een Jeep

Weet nog hoe ik buiten zonder leven in de winter liep

Weinig kan me raken, maar sommige dingen zitten diep

Nummer één misschien maar zeker nummer negen

Waarom haat je op de Benz?

'k Heb in de bus gezeten

Ik ga vaker op vakantie maar geen rust gekregen

'k Had geen televisie ik heb, uren naar de lucht gekregen

Kan niet stressen zo zijn mensen

Doe m’n best maar zo zijn mensen

Ben verpest maar zo zijn mensen

'k Geef niet op ik heb nog wensen

'k Wil een vrijstaand huis

Перевод песни

Біз жоқтан келеміз

Сөйтті де

Өтінемін, бізді айыптамаңыз

Неліктен біз көшелерді жақсы көреміз?

Көшелер бізді жақсы көрмейді

Біз жоқтан келеміз

Сөйтті де

Өтінемін, бізді айыптамаңыз

Біз жоқтан келеміз

Неліктен біз көшелерді жақсы көреміз?

Көшелер бізді жақсы көрмейді

Біз жоқтан келеміз

Сол Диор Джордан маған ұсыныс жасады, бірақ мен оны қабылдамадым

Банди қазір төбесі саманмен жабылған оссоға ой салды

Бұрын мен ұсақтауым керек еді, мүмкін мен сіздің велосипедіңізді алдым

Суши немесе пиццаны шапалақтаған кезде де сол қалпында қалады

Соңғы кездері жерлеуге барған сайын, тыныштықта жатыр күдікті менің қарағым

Хугвлет, біз сені сағынатын боламыз

Панджи                                                                                                                            Суда                           Суда                                 Суда                                   Суда                             Суда           

Соңғы альбомда мен өте үлкен есімдерді таратамын

Сол вагги гаражда жуылады, кеткен қыздардың құрбылары

тыңшы

Сізге өте біртүрлі ақыға әндерді рэп жасай алады

Бұл AMG жылдам жүріп жатыр, бірақ мен оны бірінші кезеңге баптайтын шығармын

Бүкіл топ демалысқа барғысы келеді, сонда біз қайда барамыз?

Кішкене көбірек жұмсаңыз, бірақ қалғаны тасқа айналады

Қолымнан келгенше анама ешқашан қарыз бермедім

Ақиқат қиын, жақсы жүк тиеушілер жиі мағынасыз болып көрінеді

Біз жоқтан келеміз

Сөйтті де

Өтінемін, бізді айыптамаңыз

Неліктен біз көшелерді жақсы көреміз?

Көшелер бізді жақсы көрмейді

Біз жоқтан келеміз

Сөйтті де

Өтінемін, бізді айыптамаңыз

Біз жоқтан келеміз

Неліктен біз көшелерді жақсы көреміз?

Көшелер бізді жақсы көрмейді

Біз жоқтан келеміз

Панорамалық шатыр қазір, бірақ де Айгодағы сол кездерді есте сақтаңыз

Жазда кондиционерсіз, 30 градус, бірақ бәрібір көлікпен жүреміз

Прогресс бар, жай ғана сұраңыз, бағалар өсіп жатыр

Кешіріңіз, сізді жек көруші деп айтқым келмейді, бірақ  ұқсайсыз

Менің нүктелерімде, стекте, корона мені бұзады деп ойлайсың ба?

Менде қамшы бар еді, бірақ тағы біреуін ғана сатып алдым

Мен иілгім келмейді, бірақ мен мұны істеймін деді

Мен мен                                                          айтпадым,    

Талансам да күле бермей, Мен де кейде жылаймын

Күндер бойы шықпаған соң кім сұрайды?

Полицейлер көршіні тексереді, сондықтан мен сыртқа шығамын

Мен сырттамын, ақшаға деген сүйіспеншілігім                              артыма  қарамаймын

Көшелер үшін Лоби, бірақ көшелер мені жақсы көрмейді

Құқықтық жүйе мені қорлайды, бәлкім, қара нәсілді болғандықтан шығар

Біз ақ емеспіз, мен жанып тұрмын, бұл рэп қамыры

Мен бұл микрофонды жүргізуші сияқты ұстаймын, Эрнесто

Сөйтті де

Өтінемін, бізді айыптамаңыз

Неліктен біз көшелерді жақсы көреміз?

Көшелер бізді жақсы көрмейді

Біз жоқтан келеміз

Сөйтті де

Өтінемін, бізді айыптамаңыз

Біз жоқтан келеміз

Неліктен біз көшелерді жақсы көреміз?

Көшелер бізді жақсы көрмейді

Біз жоқтан келеміз

Сіз даулағыңыз келмейді, нигга рұқсат етіңіз

Сізде veelfar тым аз, альбумсто сөйлесуі аз

Сіз маған доминоға қарайсыз, мүмкін, мен шахмат ойнай алмаймын, бірақ қателеспеймін

Өте семіз Джерри темекі шегеді Мен джиптемін

Қыста өмір сүрмегенімді есіңізде сақтаңыз

Қол тигізу мүмкін емес, бірақ кейбір нәрселер тереңде жатыр

Бірінші нөмір болуы мүмкін, бірақ тоғыз саны сөзсіз

Неліктен сіз Бенцті жек көресіз?

Мен автобуста болдым

Мен демалысқа жиі барамын, бірақ демала алмадым

Менде теледидар болған жоқ, мен бірнеше сағат бойы эфирге шығатынмын

Ондай адамдар стресске ұшырамайды

Қолымнан келгеннің бәрін істе, бірақ осындай адамдар

Мен бұзылдым, бірақ адамдар да

Мен бас тартпаймын әлі тілегім бар

Мен жеке үй алғым келеді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз