Төменде әннің мәтіні берілген Native Woman , суретші - Gregory Isaacs аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gregory Isaacs
I’ve travelled and I’ve met many different woman
Yeah… Lord a mercy
But none at all to me, like my native woman
She brings me joy into the morning, sometimes
She brings me ranting to the evening, sometimes
But still, she’s my woman
My native woman
In my heart, her words are planted so deep
Yeah… whoa…
Her voice awake me, sometimes out of my sleep
Saying that she hear this and that
Talking about us, that didn’t come back
But still, she’s my woman, yeah
My native woman
I’ll never hurt her
No, I won’t desert her
Because I love, I love, I love her so
You’re my woman
My native woman
Мен саяхаттап, әртүрлі әйелдерді кездестірдім
Иә... Рақым
Бірақ мен үшін мүлдем жоқ, туған әйелім сияқты
Ол кейде мені таңға дейін қуанышқа бөлейді
Ол мені кейде кешке ренжітеді
Дегенмен, ол менің әйелім
Менің туған әйелім
Жүрегімде оның сөздері соншалықты терең отырғызылған
Иә... иә...
Оның дауысы мені оятады, кейде ұйқымнан шығады
Анау-мынау еститінін айтып
Біз туралы айтатын болсақ, бұл қайтып келмеді
Дегенмен, ол менің әйелім, иә
Менің туған әйелім
Мен оны ешқашан ренжітпеймін
Жоқ, мен оны тастамаймын
Өйткені мен оны жақсы көремін, жақсы көремін, жақсы көремін
Сіз менің әйелімсіз
Менің туған әйелім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз