Polar Swelling - Grammatics
С переводом

Polar Swelling - Grammatics

  • Альбом: Grammatics

  • Шығарылған жылы: 2009
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 6:39

Төменде әннің мәтіні берілген Polar Swelling , суретші - Grammatics аудармасымен

Ән мәтіні Polar Swelling "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Polar Swelling

Grammatics

Оригинальный текст

Way away, the polar swelling, aching and echoing,

Falling through the ether as a widow’s waiting on sleep.

Readying, the lone remainder,

A feeling familiar warning us her waters are to break.

Now that apathy has been done,

To death let this verse serve as an epitaph.

Found God, you found God, found God,

And now I can’t afford your love…

Yet I am drunken with relief.

Kissing in the dissonance,

Now we’ve only the grammar of grief and all of our little ways.

For as I lay awake, creeping in among the humming,

I feel that swelling now.

On the wired side of the famine for you,

barbed and delusional with pretty pins of panic for my baby,

And a widow’s dreams cancerous cacophony,

Yet all I hear is melody,

And dissonance arguing yet resolving to agree.

Lives are spent in argument,

Let our last years fall free of fear but not even.

Viva, viva la difference.

I know I can’t afford your love,

Yet I am joyous in defeat.

Exposing everything and exhaling,

I am the model of relief awaiting an epiphany.

For as I lay to waste, creeping in among the humming,

I feel that swelling, the echo and the ache,

Of all her little ways, of all her little ways…

Your words are nothing,

Your words are not echoing in me now,

I’m the model of relief awaiting an epiphany…

Found God, you found God, found God.

Viva, Viva la difference.

Your words are all lost in a vague archive,

So save me, no, spare me, the hallelujahs…

Heaven was never enough,

Your eyes are looking so hard,

Get off my back now you’ve found God.

I can’t afford your love…

Перевод песни

Алыста, полярлық ісіну, ауырсыну және жаңғырық,

Ұйқыда күткен жесір әйел ретінде эфирден құлау.

Дайын, жалғыз қалған,

Бізге оның суы ағып кететінін ескертетін таныс сезім.

Енді апатия жасалды,

Өлімге бұл өлеңді эпитаф ретінде жіберіңіз.

Құдайды таптыңыз, Құдайды таптыңыз, Құдайды таптыңыз,

Енді мен  сенің махаббатыңды көтере алмаймын...

Сонда да мен жеңілдеп маспын.

Диссонанста сүйісу,

Енді бізде тек қайғы грамматикасы және барлық болашақ жолдарымыз бар.

Мен ояу жатқанда, ызылдаған дыбыстардың арасында кіріп келемін.

Мен қазір ісінуді сезініп тұрмын.

Сіз үшін аштықтың өткізілген жағында,

тікенек және балам үшін дүрбелеңмен алданып,

Ал жесір әйелдің армандаған қатерлі ісік какофониясы,

Дегенмен мен еститінім әуен,

Дауласып, келіспеушілік шешетін диссонанс.

Өмірлер таласпен өтеді,

Біздің соңғы жылдарымыз қорқынышсыз өтсін, бірақ тіпті емес.

Айырмашылық.

Мен сенің махаббатыңды көтере алмайтынымды білемін,

Дегенмен жеңілгеніме қуаныштымын.

Барлығын ашып, дем шығару,

Мен эпифанияны күтіп тұрған рельефтің үлгісімін.

Өйткені мен ыңырсыған дыбыстардың арасында тығылып жатқанда,

Мен ісінуді, жаңғырықты және ауырсынуды сезінемін,

Оның барлық кішкентай жолдарынан, барлық кішкентай жолдарынан…

Сөздерің ештеңе емес,

Сіздің сөздеріңіз қазір мен жаңғырмайды    

Мен эпифанияны күтіп тұрған жеңілдіктің үлгісімін…

Құдайды таптыңыз, Құдайды таптыңыз, Құдайды таптыңыз.

Viva, Viva la айырмасы.

Сіздің сөздеріңіз мұның бәрі анық емес мұрағатта жоғалады,

Сондықтан мені құтқарыңыз, жоқ, мені аямаңыз, аллелуялар...

Аспан ешқашан жетпейді,

Көздерің қатты қарап тұр,

Енді менің арқамнан түсіңіз, сіз Құдайды таптыңыз.

Мен сенің махаббатыңды көтере алмаймын...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз