Все женщины мира - Градусы, Кравц
С переводом

Все женщины мира - Градусы, Кравц

Год
2021
Длительность
176980

Төменде әннің мәтіні берілген Все женщины мира , суретші - Градусы, Кравц аудармасымен

Ән мәтіні Все женщины мира "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Все женщины мира

Градусы, Кравц

Оригинальный текст

Я ни одну женщину вот так не целовал

Ты в себе все лучшее собрала

А это наш ковер summer love

Summer love, summer love

А ты моя стюардесса по имени Жарко

На любовь азартная

Стюардесса по имени Жарко

Нам на луну выезжать пора

Я ведь живой человек

На земле не мало лет

Все женщины мира в одной тебе

Все женщины мира в одной тебе

Я ведь живой человек

Облетел миллион планет

Все женщины мира в одной тебе

Все женщины мира

Босиком по луне

Все женщины мира

В одной тебе, в одной тебе

И я никому тебя не отдам

Босиком по луне

Все женщины мира в одной тебе

В одной тебе

All in one

Я тебя украл, а любовь мое алиби

Купальник и пару платьев

Ничего больше не бери

Я открыл свою звезду

Беру и в губы начинаю целовать судьбу

Передо мной необъятный космос

А я хону лишь тебя одну

Босиком по луне

Все женщины мира

В одной тебе, в одной тебе

И я никому тебя не отдам

Босиком по луне

Все женщины мира в одной тебе

В одной тебе

All in one

А я без тебя уже никак не могу

Ты вся мокрая, я жду тебя на берегу

На голое тело в одном халате

Петь тебе на закате

Любовь для тебя поймать

Вечность на тебя потратить

Я ведь живой человек

На земле не мало лет

Все женщины мира в одной тебе

Все женщины мира в одной тебе

Я ведь живой человек

Облетел миллион планет

Все женщины мира в одной тебе

Все женщины мира

Босиком по луне

Все женщины мира

В одной тебе, в одной тебе

И я никому тебя не отдам

Босиком по луне

Все женщины мира в одной тебе

В одной тебе

All in one

Перевод песни

Я ни одну женщину вот так не целовал

Ты в себе все лучшее собрала

А это наш ковер жазғы махаббат

Жазғы махаббат, жазғы махаббат

А ты моя стюардесса по имени Жарко

На любовь азартная

Стюардесса по имени Жарко

Нам на луну выезжать пора

я ведь живой человек

На земле не мало лет

Все женщины мира в одной тебе

Все женщины мира в одной тебе

я ведь живой человек

Облетел миллион планет

Все женщины мира в одной тебе

Все женщины мира

Босиком по луне

Все женщины мира

В одной тебе, в одной тебе

И я никому тебя не отдам

Босиком по луне

Все женщины мира в одной тебе

В одной тебе

Барлығы біреуінде

Я тебя украл, а любовь мое алиби

Купальник и пару платьев

Ничего больше не бери

я открыл свою звезду

Беру и в губы начинаю целовать судьбу

Передо мной необъятный ғарыш

А я хону лишь тебя одну

Босиком по луне

Все женщины мира

В одной тебе, в одной тебе

И я никому тебя не отдам

Босиком по луне

Все женщины мира в одной тебе

В одной тебе

Барлығы біреуінде

А я без тебя уже никак не могу

Ты вся мокрая, я жду тебя на берегу

На голое тело в одном халате

Петь тебе на закате

Любовь для тебя поймать

Вечность на тебя потратить

я ведь живой человек

На земле не мало лет

Все женщины мира в одной тебе

Все женщины мира в одной тебе

я ведь живой человек

Облетел миллион планет

Все женщины мира в одной тебе

Все женщины мира

Босиком по луне

Все женщины мира

В одной тебе, в одной тебе

И я никому тебя не отдам

Босиком по луне

Все женщины мира в одной тебе

В одной тебе

Барлығы біреуінде

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз