Төменде әннің мәтіні берілген Friend , суретші - Gracie Abrams аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gracie Abrams
Pictures of the old us got me feelin' older
I just thought you should know I never wanted closure
But you had no problem leavin'
Now I’m the one to feel it
I just can’t believe you don’t know what I’m feeling
Guess you got the best of this
Pickin' up the pieces, you just wanna leave 'em
Killing me a little bit
And I hate the way you love me
And I hate that I still care
Funny how you feel like we would ever talk again
How could you think I’d be your friend?
I’m sure you’re doin' fine but I don’t wanna hear it
And if I left my T-shirt, you can keep it
I don’t wanna see you again if it’s different
'Cause I’ll only see all the things that I’m missin'
And I should’ve cut all the ties but I didn’t, I didn’t let go, mmm
I just can’t believe you don’t know what I’m feeling
Guess you got the best of this (Guess you got the best of this)
Pickin' up the pieces, you just wanna leave 'em
Killing me a little bit (Killing me a little bit)
And I hate the way you love me
And I hate that I still care (I still care)
Funny how you feel like we would ever talk again
How could you think I’d be…
You had no problem leavin'
Now, I’m the one to feel it
I just can’t believe you don’t know what I’m feeling
Guess you got the best of this (Guess you got the best of this)
Pickin' up the pieces, you just wanna leave 'em
Killing me a little bit (Killing me a little bit)
And I hate the way you love me
And I hate that I still care (I still care)
So funny how you feel like we would ever talk again
How could you think I’d be your friend
Ескі кездің суреттері мені қартайтты
Мен ешқашан жабылғым келмейтінін білуіңіз керек деп ойладым
Бірақ сізде кету проблемасы болған жоқ
Енді мен оны сезінемін
Менің не сезініп жатқанымды білмегеніңізге сене алар емеспін
Сіз мұның ең жақсысын алдыңыз деп ойлайсыз
Бөлшектерді жинап, сіз оларды қалдырғыңыз келеді
Мені аздап өлтіреді
Мен сенің мені жақсы көретініңді жек көремін
Мен мен әлі де қамқор екенімді жек көремін
Екеуміз қайта сөйлесетіндей сезінетініңіз қызық
Мен сенің досың боламын деп қалай ойлайсың?
Жағдайыңыз жақсы екеніне сенімдімін, бірақ оны естігім келмейді
Ал футболкамды тастал , , , Сіз оны
Егер сіз басқаша болса, сізді қайта көргім келмейді
'Себебі мен сағынған нәрселердің барлығын ғана көремін'
Мен барлық галстуктарды кесуім керек еді, бірақ жібермедім, жібермедім, ммм
Менің не сезініп жатқанымды білмегеніңізге сене алар емеспін
Сіз мұның ең жақсысын алдыңыз деп ойлайсыз (бұның ең жақсысын алдыңыз деп ойлайсыз)
Бөлшектерді жинап, сіз оларды қалдырғыңыз келеді
Мені аздап өлтіру (Мені аздап өлтіру)
Мен сенің мені жақсы көретініңді жек көремін
Маған әлі де мән беретіні жек көремін
Екеуміз қайта сөйлесетіндей сезінетініңіз қызық
Мені қалай ойлайсың...
Шығуда проблемаңыз болған жоқ
Енді мен оны сезінемін
Менің не сезініп жатқанымды білмегеніңізге сене алар емеспін
Сіз мұның ең жақсысын алдыңыз деп ойлайсыз (бұның ең жақсысын алдыңыз деп ойлайсыз)
Бөлшектерді жинап, сіз оларды қалдырғыңыз келеді
Мені аздап өлтіру (Мені аздап өлтіру)
Мен сенің мені жақсы көретініңді жек көремін
Маған әлі де мән беретіні жек көремін
Біз сіздермен тағы бір рет сөйлесетіндей сезінесіз
Мен сенің досың боламын деп қалай ойлайсың?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз