The Somberness Of Winter - God Dethroned
С переводом

The Somberness Of Winter - God Dethroned

Альбом
Into the Lungs of Hell
Год
2003
Язык
`Ағылшын`
Длительность
345120

Төменде әннің мәтіні берілген The Somberness Of Winter , суретші - God Dethroned аудармасымен

Ән мәтіні The Somberness Of Winter "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Somberness Of Winter

God Dethroned

Оригинальный текст

Searching the Northern passage to the Indies

And yes we found the northern passage

The northern passage to hell

This world it turned into ice

The sun has set for the months to come

A landscape in the twilight zone

The somberness of winter

I walk between pools of frozen blood

It’s 1896 my voyage has stranded before the gates of hell

Doom is in my eyes

Our ships is stuck in the ice

I don’t know where we are

And I don’t know where we’ll go

Travelling.

Endlessly.

Like in a labyrinth

The forst is hardening my breath

The dark gaps in the ice reflect the thoughts of my wrecked mind

The only company I have is the skeleton that never leaves my side

Did we reach the ninth ring of hell?

There where the traitors freeze

The northern passage to hell (Nova Zembla)

Nothing left to eat but ourselves (Nova Zembla)

I hear the clapping of hooves behind me

I know my time had come to die

I await his embrace

I’ve fallen from grace

I’ll never reach home

The somberness of winter

Перевод песни

Үндістанға солтүстік жолды іздеу

Иә, солтүстік жолды таптық

Тозаққа солтүстік жол

Бұл әлем мұзға айналды

Айлар               күн                               

Ымырт аймағындағы пейзаж

Қыстың қоңырлығы

Мен мұздатылған қан бассейндерінің арасында жүремін

Бұл 1896 жылы менің саяхатым тозақ қақпасының алдында қалды

Қиямет менің көз алдымда

Біздің кемелер          мұз                                                                                                                                                                                                                                                                             |

Мен қайда екенімізді білмеймін

Қайда барарымызды білмеймін

Саяхаттау.

Шексіз.

Лабиринттегідей

Форст менің тынысымды қатайтып жатыр

Мұздағы қараңғы саңылаулар менің қираған санамның ойларын көрсетеді

Менде жалғыз компания - ешқашан менің жағымнан шықпаған қаңқа

Біз тозақтың тоғызыншы сақинасына жеттік пе?

Сатқындар тоңатын жерде

Тозаққа солтүстік жол (Nova Zembla)

Өзімізден басқа жейтін ештеңе қалмады (Nova Zembla)

Мен артымнан  тұяқтардың шапалақтағанын  естуде

Менің уақытымның қайтыс болғанын білемін

Мен оның құшағын күтемін

Мен рақымшылықтан құладым

Мен ешқашан үйге жетпеймін

Қыстың қоңырлығы

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз