Төменде әннің мәтіні берілген Out Of The Blue (Too Far Gone) , суретші - Giuffria аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Giuffria
Out of the blue, deep in the night.
Somebody calls to me, go to the light.
Giving no name, showing no face.
My heart beats at frightning paces.
Out of the blue and into a dream.
Somebody watches me.
Open my eyes and stare at the wall.
Those tiny little footsteps at the end of the hall.
Come to steal me away.
I’m too far gone.
I’m too far gone.
Out of the blue and into the black.
Dark as my room may, they never come back.
When breaking the silence, the voices they call.
It’s those tiny little footsteps at the end of the hall.
Come to steal me away, away.
I’m too far gone.
I’m too far gone.
I’m too far gone.
Too far gone.
Tell me I’m dreaming.
I’m too far gone.
I’m too far gone.
I’m too far gone.
I’m too far gone.
Көктен, түннің тереңінде.
Маған біреу қоңырау шалады, жарыққа барыңыз.
Еш ат көрмә көрмә .
Жүрегім қорқынышты қарқынмен соғады.
Күтпеген жерден және арманға.
Маған біреу қарап тұр.
Көзімді ашып, қабырғаға қараңыз.
Залдың соңындағы кішкентай қадамдар.
Мені ұрлап келіңіз.
Мен тым алыс кеттім.
Мен тым алыс кеттім.
Көк және қара.
Менің бөлмем қараңғы болғанымен, олар ешқашан оралмайды.
Тыныштықты бұзған кезде, олар шақыратын дауыстар.
Бұл залдың соңындағы кішкентай қадамдар.
Мені ұрлап кетіңіз.
Мен тым алыс кеттім.
Мен тым алыс кеттім.
Мен тым алыс кеттім.
Тым алыс кетті.
Маған армандап жатқанымды айт.
Мен тым алыс кеттім.
Мен тым алыс кеттім.
Мен тым алыс кеттім.
Мен тым алыс кеттім.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз