Girl - Giuffria
С переводом

Girl - Giuffria

  • Альбом: Silk + Steel

  • Шығарылған жылы: 1985
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:29

Төменде әннің мәтіні берілген Girl , суретші - Giuffria аудармасымен

Ән мәтіні Girl "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Girl

Giuffria

Оригинальный текст

Yesterday, I was watching the turning tide, of a memories of a changing shore

line

Otherwise, was nevermore.

Life was different, you closed the door

Still in all my heart is true, there’s no forgetting you, what can I do?

Girl, don’t you feel the things you’ve done to me

Took my broken heart and set it free, oh, girl

Memories, change with every passing day, change with every word you stay

Lost in love without a trace, find myself, in a different place

Listen girl, I still believe, you’ll find a way, come back to me

Girl, don’t you feel the things you’ve done to me

Took my broken heart and set it free, oh, girl

Now the flame is burning, but the fire is gone

This love that’s haunting me, but I still push on

You touched controls, and they’re moving me

And I can’t break away, no

Today, I sat and watched the setting sun, sit and think of only love

A distance shore, a far away, restless heart so hard to tame

Listen girl, I still believe, you’ll find you’re way, come back to me

Girl, don’t you feel the things you’ve done to me

Took my broken heart and set it free, oh, girl

Girl, don’t you close your eyes and walk away

Let me down and just fade away, oh, girl

Don’t you feel those things you do, don’t you feel those things you do to me

Oh, yeah, I said girl, girl, yeah

What you’ve done, don’t you feel those feelings there

Don’t you feel those things that you do to me, what you do to me, I said ah,

girl

Перевод песни

Кеше мен құбылмалы толқынды, өзгерген жаға туралы естеліктерді көрдім.

түзу

Әйтпесе, ешқашан болған емес.

Өмір басқаша еді, есікті жаптың

Менің жүрегімде бәрібір, сені ұмыту мүмкін емес, мен не істей аламын?

Қыз, сен маған істеген істеріңді сезбейсің бе

Жарылған жүрегімді алып, босаттым, қызым

Естеліктер, күн өткен сайын өзгереді, қалған әр сөзбен өзгереді

Махаббатта із-түзсіз жоғалдым, өзімді басқа жерден табамын

Тыңдашы қыз, мен әлі де сенемін, жолын табасың, маған орал

Қыз, сен маған істеген істеріңді сезбейсің бе

Жарылған жүрегімді алып, босаттым, қызым

Қазір жалын  жанып жатыр, бірақ  от  сөнді

Бұл махаббат мені мазалап жүр, бірақ мен әлі де алға ұмтыламын

Сіз басқару элементтерін түртіңіз, олар мені жылжытып жатыр

Ал мен  айырыла алмаймын, жоқ

Бүгін мен отырдым және күннің батып бара жатқанын көрдім, отырдым және тек махаббатты ойладым

Алыс жаға, шалғай, мазасыз жүректі бағындыру қиын

Тыңдашы қыз, мен әлі де сенемін, сен өз жолыңды табасың, маған орал

Қыз, сен маған істеген істеріңді сезбейсің бе

Жарылған жүрегімді алып, босаттым, қызым

Қыз, сен көзіңді жұмып, кетіп қалма

Мені ренжітіп, сөніп қал, о, қыз

Сіз жасаған нәрселеріңізді сезбейсіз бе, маған жасаған әрекеттеріңізді  сезбейсіз бе

О, иә, қыз, қыз, иә дедім

Сіз не істедіңіз, сонда сіз бұл сезімдерді сезбейсіз бе

Маған істегендеріңді, маған істегендеріңді сезбейсіңдер ме, мен айттым,

қыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз