Төменде әннің мәтіні берілген Carnal Question , суретші - Gino Vannelli аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gino Vannelli
If I came back just a cripple from the war
Would you hold me close just like you did before?
And what in the world would you do
If I could not make love to you?
The question is not whether the freedom we’ve got
Is worth the consequence of war
The question is just, can I hold you at dusk
Without you asking me for more?
A post-war eunuch
A lover that is lame
Some famous hero, and one shares his name
But where in the world would I go?
You’re all that I love and all I know
The question is plain
Could our love still remain
Without it’s carnal ecstasy?
Yeah, yeah, yeah
And who in the world would I be
If I lose all of you and half of me?
Oh…
Егер мен соғыстан арқа оралсам
Бұрынғыдай мені жақын ұстар ма едіңіз?
Ал сіз бұл дүниеде не істер едіңіз
Мен сені сүйе алмасам ба?
Мәселе бізде еркіндік бар-жоғында емес
Соғыстың салдарына тұрарлық
Мәселе мынада: ымырт кезінде сізді ұстай аламын ба?
Менен көбірек сұрамайсыз ба?
Соғыстан кейінгі евнух
Ақсақ ғашық
Кейбір атақты батыр, біреуі оның есімімен бөліседі
Бірақ мен әлемде қайда барар едім?
Сіз мені жақсы көретін және білетін барлық нәрсесіз
Сұрақ түсінікті
Біздің махаббатымыз әлі де сақтала алар ма еді
Бұл тәндік экстазсыз ба?
Иә, иә, иә
Ал мен бұл дүниеде кім болар едім
Егер сендердің барлығыңнан және жартымнан айырылсам ба?
О...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз