Tous les garçons et les filles - Ginette Reno
С переводом

Tous les garçons et les filles - Ginette Reno

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 3:20

Төменде әннің мәтіні берілген Tous les garçons et les filles , суретші - Ginette Reno аудармасымен

Ән мәтіні Tous les garçons et les filles "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tous les garçons et les filles

Ginette Reno

Оригинальный текст

tous les garçons et les filles de mon âge

se promènent dans la rue deux par deux

tous les garçons et les filles de mon âge

savent bien ce que c’est d'être heureux

et les yeux dans les yeux et la main dans la main

ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain

oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine

oui mais moi, je vais seule, car personne ne m’aime

mes jours comme mes nuits

sont en tous points pareils

sans joies et pleins d’ennuis

personne ne murmure «je t’aime"à mon oreille

tous les garçons et les filles de mon âge

font ensemble des projets d’avenir

tous les garçons et les filles de mon âge

savent très bien ce qu’aimer veut dire

et les yeux dans les yeux et la main dans la main

ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain

oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine

oui mais moi, je vais seule, car personne ne m’aime

mes jours comme mes nuits

sont en tous points pareils

sans joies et pleins d’ennuis

oh!

quand donc pour moi brillera le soleil?

comme les garçons et les filles de mon âge

connaîtrais-je bientôt ce qu’est l’amour?

comme les garçons et les filles de mon âge

je me demande quand viendra le jour

où les yeux dans ses yeux et la main dans sa main

j’aurai le coeur heureux sans peur du lendemain

le jour où je n’aurai plus du tout l'âme en peine

le jour où moi aussi j’aurai quelqu’un qui m’aime

Перевод песни

менің жасымдағы барлық ұлдар мен қыздар

көшеде екі-екіден жүр

менің жасымдағы барлық ұлдар мен қыздар

бақытты болу не екенін жақсы біледі

және көзді көзге, қолды қолға

олар ертеңнен қорықпай ғашық болып кетеді

иә, бірақ мен, мен көшеде жалғыз жүремін, жаным ауырады

иә, бірақ мен, мен жалғыз барамын, өйткені мені ешкім жақсы көрмейді

менің күндерім түндерім сияқты

барлық жағынан бірдей

қуанышсыз және қиыншылыққа толы

Менің құлағыма ешкім "мен сені сүйемін" деп сыбырламайды

менің жасымдағы барлық ұлдар мен қыздар

бірге болашаққа жоспар құру

менің жасымдағы барлық ұлдар мен қыздар

махаббаттың не екенін жақсы біледі

және көзді көзге, қолды қолға

олар ертеңнен қорықпай ғашық болып кетеді

иә, бірақ мен, мен көшеде жалғыз жүремін, жаным ауырады

иә, бірақ мен, мен жалғыз барамын, өйткені мені ешкім жақсы көрмейді

менің күндерім түндерім сияқты

барлық жағынан бірдей

қуанышсыз және қиыншылыққа толы

О!

Мен үшін күн қашан жарқырайды?

мен құрдас ұлдар мен қыздар сияқты

Мен жақын арада махаббаттың не екенін білемін бе?

мен құрдас ұлдар мен қыздар сияқты

Күн қашан туар екен деп ойлаймын

көзінде көз, қолында қол

Ертеңгі күннен қорықпай бақытты жүрекке ие боламын

менің жаным мүлде ауырмайтын күн

менің де мені жақсы көретін адам болатын күн

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз