Can It Stay - Gerald Levert
С переводом

Can It Stay - Gerald Levert

  • Альбом: The Best Of Gerald Levert

  • Шығарылған жылы: 2010
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:02

Төменде әннің мәтіні берілген Can It Stay , суретші - Gerald Levert аудармасымен

Ән мәтіні Can It Stay "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Can It Stay

Gerald Levert

Оригинальный текст

It’s been a long time since I been up in your room

Such fun memories of makin' love to you

I see you got a new bed, you wanna break it in soon

Just two hours ago, you sang a different tune, said

You ain’t gonna give in to me like that

No matter how much I’m wanting you and I respected you, baby

And now your tryin' to pull me while you’re laying on your back

What am I gonna do?

Can it stay?

Can it stay the way it was?

Say goodnight and only hug?

'Cause if we make love, we don’t know what’s to come

You’re my only friend and I wanna keep you one

Can it stay the way it was?

Say goodnight and only hug?

'Cause if we make love, we don’t know what’s to come

You’re my only friend and I wanna keep you one

Only hugs

Only, only hugs

I’m startin' to sweat and I’m losin' control

I think I should leave, don’t need a robe

Now you wanna be a naughty girl, got me caught up in your naughty world

Baby

Stop, don’t, stop, don’t

Stop, baby, stop

I thought we moved on and we could be friends

But just lookin' at you makes me want you again

Can it stay the way it was?

(Baby, baby, baby, baby)

Say goodnight and only hug?

'Cause if we make love, we don’t know what’s to come

You’re my only friend and I wanna keep you one

(I don’t want to fuss and fight with you, baby)

Can it stay the way it was?

(The way it was yesterday)

Say goodnight and only hug?

(You know, when I didn’t have to pay)

'Cause if we make love, we don’t know what’s to come

(For makin' good love to you)

You’re my only friend and I wanna keep you one

Let’s wait a while, don’t move so fast

(Oh baby, please don’t move so fast)

Girl, I miss you too, one more minute, girl, and I won’t ask

(I miss you)

Been there before, you know me, I know you

(We been there, you know me, I know you)

Will there be regrets if we make love, what we gonna do?

Can it stay the way it was?

Say goodnight and only hug?

'Cause if we make love, we don’t know what’s to come

(Can we say goodnight, say goodnight to you, bye, bye, bye)

You’re my only friend and I wanna keep you one

(Bye, bye, bye)

Can it stay the way it was?

(I don’t wanna, I don’t wanna, I don’t wanna break us up)

Say goodnight and only hug?

(I wanna stay in love, baby)

'Cause if we make love, we don’t know what’s to come

('Cause I know you and you know me)

You’re my only friend and I wanna keep you one

(If we make love, to me what’s it gonna be?)

(Only hugs)

Only hugs, that’s all we need, that’s all we need

But baby, you 'bout to make me, you 'bout to make me

(Only hugs)

Go down, go down on you

Go down on you, baby, only hugs, only hugs

Stop, hey, you said it wouldn’t be like this

You said it wouldn’t be like this, oh, oh

Перевод песни

Мен сіздің бөлмеңізде болғандықтан ұзақ уақыт болды

Сізге ғашық болған осындай қызықты естеліктер

Көріп тұрмын, сізде жаңа төсек бар, сіз оны жақын арада қойғыңыз келеді

Небәрі екі сағат бұрын сіз басқа әуен айттыңыз, деді

Сіз маған бұлай  берілмейсіз

Мен сені қанша қаласам да, сені құрметтедім, балақай

Ал енді шалқасынан жатып, мені тартып алмақшысың

Мен не істеймін?

Ол қалуы мүмкін бе?

Ол бұрынғыдай қалай ала ма?

Қайырлы түн деңіз және тек құшақтайсыз ба?

«Себебі, махаббат жасасақ, не керек екенін білмейміз

Сен менің жалғыз досымсың, мен сені болғым келеді

Ол бұрынғыдай қалай ала ма?

Қайырлы түн деңіз және тек құшақтайсыз ба?

«Себебі, махаббат жасасақ, не керек екенін білмейміз

Сен менің жалғыз досымсың, мен сені болғым келеді

Тек құшақтау

Тек, тек құшақтау

Мен терлей бастадым және бақылауды жоғалтып жатырмын

Кетуім керек деп ойлаймын, халат қажет емес

Енді сен тентек қыз болғың, тәкаппар әлеміңе түсіп қалдым

Балапан

Тоқта, болма, тоқта, болма

Тоқта, балақай, тоқта

Мен біз көшіп кеттік, ал біз дос бола аламыз

Бірақ жай ғана саған қарау мені қайтадан сені қалайды

Ол бұрынғыдай қалай ала ма?

(Бала, бала, бала, сәби)

Қайырлы түн деңіз және тек құшақтайсыз ба?

«Себебі, махаббат жасасақ, не керек екенін білмейміз

Сен менің жалғыз досымсың, мен сені болғым келеді

(Мен сенімен әбігерленгім келмейді, балақай)

Ол бұрынғыдай қалай ала ма?

(Кеше болғандай)

Қайырлы түн деңіз және тек құшақтайсыз ба?

(Білесіз бе, мен төлеу мәжбүр болмаған кезде)

«Себебі, махаббат жасасақ, не керек екенін білмейміз

(Саған жақсы махаббат сыйлағаны үшін)

Сен менің жалғыз досымсың, мен сені болғым келеді

Біраз күтейік, тез қозғалмаңыз

(О, балақай, өтінемін, тез қозғалма)

Қыз, мен де сені сағындым, тағы бір минут, қыз, мен сұрамаймын

(Мен сені сағындым)

Бұрын ол жерде болдыңыз, сіз мені білесіз, мен  сізді танамын

(Біз болдық, сен мені білесің, мен  сені  танамын)

Сүйіспеншілікке  өкіну бола ма, не істейміз?

Ол бұрынғыдай қалай ала ма?

Қайырлы түн деңіз және тек құшақтайсыз ба?

«Себебі, махаббат жасасақ, не керек екенін білмейміз

(Қайырлы түн, қайырлы түн деп  айта аламыз ба, сау бол, қош, сау бол)

Сен менің жалғыз досымсың, мен сені болғым келеді

(Сау бол, қош, қош)

Ол бұрынғыдай қалай ала ма?

(Мен қаламаймын, қаламмаймын , біз бізді жарғым келмей                 

Қайырлы түн деңіз және тек құшақтайсыз ба?

(Мен ғашық болып қалғым келеді, балақай)

«Себебі, махаббат жасасақ, не керек екенін білмейміз

('Себебі мен сені білемін, ал сен мені білесің)

Сен менің жалғыз досымсың, мен сені болғым келеді

(Егер біз сүйіссек, мен не болмақ болмақ?)

(Тек құшақтайды)

Тек құшақтау, бізге керегі — осы ғана

Бірақ, балақай, сен мені, сен мені жасағың келеді

(Тек құшақтайды)

Төмен түсіп, сізге төмен түсіңіз

Үстіңе түс, балақай, тек құшақтайды, тек құшақтайды

Тоқта, эй, сен бұлай болмайды дедің

Сіз бұлай болмайды деп айттыңыз, о, о

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз