Төменде әннің мәтіні берілген Krasi , суретші - Villagers of Ioannina City аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Villagers of Ioannina City
Εγώ κρασί δεν έπινα
ρακί για να μεθύσω,
τώρα τα πίνω και τα δυο
για να σε λησμονήσω.
Εσύ ήσουνα που μου 'λεγες
αν δε με δεις πεθαίνεις
τώρα γυρίζεις και μου λες
πού μ' είδες πού με ξέρεις.
Πες μου μάτια μου γλυκά,
πες μου λόγια ερωτικά
Мен шарап ішпедім
мас болу үшін раки,
Енді екеуін де ішемін
сені ұмыту үшін.
Маған айтқан сен едің
мені көрмесең өлесің
енді сен маған қайта кел
сен мені қайдан көрдің, қайдан білесің.
Айтшы маған тәтті көздерім,
маған эротикалық сөздер айт
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз