Төменде әннің мәтіні берілген The Passage , суретші - George Kollias аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
George Kollias
This was The Passage of life,
surrounded by roses and thorns;
this was The Passage to Light
with crosses as symbols of craftiness
Mourning chants of ghouls, straight from the dark side
I hear the Voice of darkness calling my name
Whispering in the ears of the Dead, to break the spell of tomb
I Rise within the living and sing my saviour’s pray
This was The Passage of life,
surrounded by roses and thorns;
this was The Passage to Light
with crosses as symbols of life
solo: Yiannis Papadopoulos
Daylight bows to darkness beyond the depths of sky,
The Passage failed to show me the way to Divine
Sour taste sheets of blasphemy covering my soul,
I’m standing here all wondering ‘what takes to be reborn'
Бұл өмір өткелі болды,
раушан гүлдер мен тікенектермен қоршалған;
бұл жарыққа өткел болды
Кресттермен қол жетімділіктің символдары ретінде
Тіке қараңғы жақтан аруақтардың жоқтау әндері
Менің атымды шақырған қараңғылық дауысын естимін
Өлілердің құлағына сыбырлау, қабірдің сиқырын бұзу
Мен Тірілердің ішінде тұрып құтқарушымның дұғасын айтамын
Бұл өмір өткелі болды,
раушан гүлдер мен тікенектермен қоршалған;
бұл жарыққа өткел болды
кресттермен өмір рәміздері болды
соло: Яннис Пападопулос
Күндізгі жарық аспанның тереңдігінен қараңғылыққа бас иеді,
Үзінді маған Құдайға апаратын жолды көрсете алмады
Жанымды жауып жатқан күпірліктің қышқыл дәмі,
Мен мұнда «қайта туылу үшін не қажет» деген сұрақ бар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз