Төменде әннің мәтіні берілген Darya Nemiram , суретші - Garsha Rezaei аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Garsha Rezaei
پای تو گیرم
من یه چند وقته که بعد رفتنت دریا نمیرم
میترسم آخه
بی هوا بارون بیاد دست کیو باید بگیرم؟
هر شب توو رویا
من تو رو میبینمت میگی کنارم خوبه حالت
میخندی و باز
من گلای صورتی میذارم عشقم روی شالت
بزن بیرون از تنهایی برگرد کنارم
همونم که برایِ دیدنِ تو بی قرارم
نرو از روزگارم ، که من طاقت ندارم
منم مثل تو به تنها شدن عادت ندارم
پس بزن بیرون از تنهایی برگرد کنارم
Мен сенің аяғыңды ұстаймын
Сен кеткеннен бері теңізге бармағаныма біраз болды
қорқамын
Ауасыз жаңбыр жауса, кімнің қолынан ұстайын?
Әр түн сіздің түсіңізде
Сізді көріп тұрмын, жанымда жақсымын дейсіз
Күліп, ашасың
Мен сенің орамалыңа алқызыл гүлдер қойдым махаббатым
Жалғыздықтан құтылып, маған орал
Сені көрсем мазасызданамын
Менің өмірімнен кетпе, мен шыдай алмаймын
Мен сен сияқты жалғыздыққа үйренбегенмін
Сондықтан маған жалғыздықтан оралыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз