Төменде әннің мәтіні берілген Never Fade , суретші - Gabrielle Aplin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gabrielle Aplin
Pinning polaroids on a cold brick wall
Hanging fairy lights on the garden porch
Gravitating to the nearest brawl
We’re only young so we’ll come back for me And we’ll let lanterns off at midnight
Looking for that cinematic view
We don’t listen to advice
We’re living dreams of sweet maroon
Sweet maroon
This isn’t over 'til it ends
This is the one thing that we want to keep
And when it’s done we’ll still pretend
'Cause we’re the ones that never sleep
Never sleep
Lights are burning fast in front of us Our money’s been inside collecting dust
We’ll stay awake at night
'Cause we don’t want to waste a second of our time
Of our time
We only lie when asked if we’re okay
We lock ourselves up we only pray
That we wont be the sterling silver that turns grey
We are the sparks that never fade
Never fade
Суық кірпіш қабырғаға поляроидтарды бекіту
Бақша кіреберісінде ілулі ертегі шамдары
Ең жақын төбелеске тартылу
Біз әлі жаспыз, мен үшін қайтып келеміз және жарық шамдарды түн ортасында жандырамыз
Сол кинематографиялық көріністі іздеймін
Біз кеңес тыңдамаймыз
Біз тәтті қызыл қызыл түсті армандармен өмір сүреміз
Тәтті күрең қызыл
Бұл аяқталмайынша аяқталмайды
Бұл біз сақтағымыз келетін нәрсе
Ал ол аяқталған кезде біз әлі де кейіп танытамыз
Өйткені біз ешқашан ұйықтамайтын адамдармыз
Ешқашан ұйықтама
Алдымызда шамдар тез жанып тұр Ақшамыз шаң жинап жатыр
Біз түнде ояу боламыз
Себебі біз уақытымыздың бір секундын босқа өткізгіміз келмейді
Біздің уақыт
Біз тек өтірік айтсақ, тек өтірік айтамыз
Біз өзімізді құлыптаймыз, тек дұға етеміз
Біз сұрға айналатын күміс болмаймыз
Біз ешқашан сөнбейтін ұшқындармыз
Ешқашан өшпеңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз