Төменде әннің мәтіні берілген Days Of Our Lives , суретші - G Perico аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
G Perico
Don’t be actin' all thirsty when Webb pull the tree out
Yeah
I wake up hustlin', you wake up workin'
She ain’t got shit to do so she wake up twerkin'
(Silly bitch) What’s goin' on in your head?
Them niggas out up the street you wanna kill 'em dead
(Don't do it) She stressin', he stressin'
But the way they hold this shit down is so impressive
Gucci flip flop when he walk
But all he tell is lies every time that he talk
You remind me of a rat, ol' ghetto actor
I’m a real gang member, ol' ghetto activist
On some ghetto active shit
They finally know my name across Wilshire, I’m crackin', bitch
He pimpin', she hoein'
But he ain’t got no direction on where he goin'
So she lost
Saw her on Figueroa gettin' high as a star (Ayy, bitch)
These are the days of our lives
Sittin' back watchin' the day go to night
These are the days of our lives
He numb from the pain, but she gettin' high
These are the days (Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh)
These are the days of our lives
Sittin' back watchin' the day go to night
These are the days of our lives
He numb from the pain, but she gettin' high
These are the days (Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh)
See you at the finish line if you get there
Ain’t got time to complain, it ain’t shit there
She tryna sell all the food stamps
Straight to 103rd where they pay cash
Lil' nigga just passed on a lick
Bought a new car 'cause he crashed his last whip
That old man been ballin' for years
Gave me a dope sack and said, «Go get rich»
Little girl in the buildin' wanna be a cop
Her big brother on meth and her mama on rocks
Metro out bussin' niggas
The police around here always fuckin' with niggas
He puttin' out the wire 'cause he scared to go in
So he 'bout to go set up his best friend
She caught her nigga cheatin', she tryna decide
Should she kill him or leave him
These are the days of our lives
Sittin' back watchin' the day go to night
These are the days of our lives
He numb from the pain, but she gettin' high
These are the days (Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh)
These are the days of our lives
Sittin' back watchin' the day go to night
These are the days of our lives
He numb from the pain, but she gettin' high
These are the days (Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh)
It’s G
Just walked you through the ghetto right quick
Everything that goes on
It’s a day in the life, you know?
Everybody goin' through somethin'
Know what I mean?
Ayy
Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh
Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh
Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh
Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh
These are the days of our lives
Sittin' back watchin' the day go to night
These are the days of our lives
He numb from the pain, but she gettin' high
These are the days (Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh)
These are the days of our lives
Sittin' back watchin' the day go to night
These are the days of our lives
He numb from the pain, but she gettin' high
These are the days (Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh)
Уэбб ағашты жұлып алғанда, қатты шөлдемеңіз
Иә
Мен асығыс оянамын, сен жұмыс істеп тұрсың
Оның әрекеті жоқ, сондықтан оянады
(Ақымақ қаншық) Сенің басыңда не болып жатыр?
Олар көшеде неггалар, сіз оларды өлтіргіңіз келеді
(Оны жасама) Ол стресстенуде, ол стрессте
Бірақ олар бұл жарқыраған жол өте әсерлі
Gucci серуендеп жүргенде флип-флоп
Бірақ ол сөйлеген сайын өтірік айтады
Сіз маған егеуқұйрық, гетто актерын еске түсіресіз
Мен нағыз банданың мүшесімін, гетто белсендісімін
Кейбір геттодағы белсенді ақымақ
Ақыры олар Уилширде менің атымды білді, мен ашуланамын, қаншық
Ол сутендірді, ол ұрып жатыр
Бірақ оның қайда баратын бағыты болмайды
Осылайша ол жеңілді
Оның Фигероада жұлдыз болып болып бара жатқанын көрдім (Иә, қаншық)
Бұл өміріміздің күндері
Күндіз бен түнді қарап отырамын
Бұл өміріміздің күндері
Ол ауырғаннан ұйып қалды, бірақ ол көтеріліп барады
Бұл күндер (Оо, ахх, ой, ахх-ах)
Бұл өміріміздің күндері
Күндіз бен түнді қарап отырамын
Бұл өміріміздің күндері
Ол ауырғаннан ұйып қалды, бірақ ол көтеріліп барады
Бұл күндер (Оо, ахх, ой, ахх-ах)
Мәре сызығына жетсеңіз кездескенше
Шағымдануға уақыт келді, ол сонда жоқ
Ол барлық азық-түлік маркаларын сатуға тырысады
Тікелей қолма-қол ақша төлейтін 103-ші
Лил нигга жаңа ғана жалап жіберді
Соңғы қамшысын соғып алғандықтан, жаңа көлік сатып алды
Бұл қария жылдар бойы ойнады
Маған доп дорбасын беріп: «Бар, бай бол» деді.
Ғимараттағы кішкентай қыз полиция болғысы келеді
Оның үлкен ағасы метте, ал анасы тас үстінде
Метродан шыққан негрлер
Бұл жерде полиция әрқашан негрлермен айналысады
Ол кіруге қорқып, сымды өшірді
Сондықтан ол өзінің ең жақсы досын орнатуға барады
Ол өзінің нигганы алдап жатқанын ұстады, ол шешім қабылдауға тырысады
Оны өлтіру керек пе, әлде тастап кету керек пе
Бұл өміріміздің күндері
Күндіз бен түнді қарап отырамын
Бұл өміріміздің күндері
Ол ауырғаннан ұйып қалды, бірақ ол көтеріліп барады
Бұл күндер (Оо, ахх, ой, ахх-ах)
Бұл өміріміздің күндері
Күндіз бен түнді қарап отырамын
Бұл өміріміздің күндері
Ол ауырғаннан ұйып қалды, бірақ ол көтеріліп барады
Бұл күндер (Оо, ахх, ой, ахх-ах)
Бұл Г
Сізді гетто арқылы тез жүріп өттім
Болып жатқанның бәрі
Бұл өмірдегі бір күн, сіз білесіз бе?
Барлығы бір нәрсені басынан өткереді
Менің не айтып тұрғанымды түсінесіз бе?
Айй
Ой, ааа, ой, ааа
Ой, ааа, ой, ааа
Ой, ааа, ой, ааа
Ой, ааа, ой, ааа
Бұл өміріміздің күндері
Күндіз бен түнді қарап отырамын
Бұл өміріміздің күндері
Ол ауырғаннан ұйып қалды, бірақ ол көтеріліп барады
Бұл күндер (Оо, ахх, ой, ахх-ах)
Бұл өміріміздің күндері
Күндіз бен түнді қарап отырамын
Бұл өміріміздің күндері
Ол ауырғаннан ұйып қалды, бірақ ол көтеріліп барады
Бұл күндер (Оо, ахх, ой, ахх-ах)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз