Old No. 7 - G-Eazy, Jez Dior
С переводом

Old No. 7 - G-Eazy, Jez Dior

Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
223920

Төменде әннің мәтіні берілген Old No. 7 , суретші - G-Eazy, Jez Dior аудармасымен

Ән мәтіні Old No. 7 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Old No. 7

G-Eazy, Jez Dior

Оригинальный текст

It’s that old number 7, always got me feeling heavenly

Fuck you mean you ain’t finna have a drink with me?

There’s dirty lies around here, there’s dirty highs too

And ain’t no telling what the fuck a dirty mind do

It’s whiskey, baby, and we ain’t fuckin' pop stars

Fuckin' rock stars, no vodka with Rock Star

There’s no colors, and it’s only black around the town

Hold the wheel, I think I’m really fuckin' coming down

Liability for the team, but what you expect

They told me, «Finish your arms before you tat your neck»

I said, «Finish your job before you tell me that»

I’ma finish this drink and I ain’t coming back

This seven-fifty sour match to go and get this sour patch

Problems always stem from the relationships of our past

Thanks, Dad, it really means a lot

How the fuck could I ever think I’d be something that you not, huh?

Even if I’ve got a place to go

And it’s hard to ever call it home

And it’s hard to ever call you up

See I’d rather drink all alone

And that’s that shit we’re pouring up

And here’s a toast to fucking up

So mom and dad, expect a call

We’ve been sorry all along

And that’s that shit we’re pouring up

And here’s a toast to fucking up

So mom and dad, expect a call

We’ve been sorry all along

Keep on living faster

Only kids trying not to go out like Casper

Every night plastered, a beautiful disaster

Sorry that I did it, yea, I know I’ma bastard

Yea, Jack Daniels taking pulls from a handle

Straight to the head in a Supreme 5 panel

Surrounded by the party and the drugs and the scandal

Can’t die before I get to see a Grammy on my mantle

But the pace is fast and only speeding up

Bottles in my hand so I don’t need a cup

I should call my old girl come and clean me up

But I called my dealer now I’m reing-up

Yea, I’ma fuck up, yea, I know it’s true

Probably never learn to live the way the grown-ups do

Bad decisions, fuck the standards that you hold me to

Drink away what I’m going through, yea

And that’s that shit we’re pouring up

And here’s a toast to fucking up

So mom and dad, expect a call

We’ve been sorry all along

And that’s that shit we’re pouring up

And here’s a toast to fucking up

So mom and dad, expect a call

We’ve been sorry all along

Drinking that whisky

That old number 7

White lighter in pocket

I’m going to heaven

I’m rolling, I’m so in a hole it’s upsetting

My heart it is stolen, my soul is just different

Drinking that whisky

That old number 7

White lighter in pocket

I’m going to heaven

I’m rolling, I’m so in a hole it’s upsetting

My heart it is stolen, my soul is just different

And that’s that shit we’re pouring up

And here’s a toast to fucking up

So mom and dad, expect a call

We’ve been sorry all along

And that’s that shit we’re pouring up

And here’s a toast to fucking up

So mom and dad, expect a call

We’ve been sorry all along

Перевод песни

Бұл ескі 7 саны, мені әрқашан көктегідей сезінетін

Сіз финна менімен ішпеймін дейсіз бе?

Бұл жерде лас өтірік бар, лас биіктер де бар

Лас сананың не істейтінін айта алмаймын

Бұл виски, балақай, біз поп-жұлдыз емеспіз

Рок-жұлдыздар, Rock Star-мен арақ ішпейді

Түстер  жоқ және қаланың айналасында тек қара

Дөңгелекті ұстаңыз, мен шынымен төмен түсіп жатырмын деп ойлаймын

Команда үшін жауапкершілік, бірақ сіз күткен нәрсе

Олар маған: «Мойыныңды тырнамас бұрын қолыңды бітір» деді.

Мен: «Маған айтпай тұрып, жұмысыңды бітір» дедім.

Мен бұл сусынды бітіремін, енді қайтып оралмаймын

Осы жеті-елу қышқыл мен осы қышқыл патчты алу үшін

Мәселелер әрқашан біздің бұрынғы қарым-қатынасымыздан туындайды

Рахмет, әкем, бұл шынымен де көп нәрсені білдіреді

Қалайша мен өзімді сен болмайтын адам боламын деп ойладым, иә?

Баратын жерім болса да

Оны үй деп атау қиын

Сізге қоңырау шалу  қиын

Қараңызшы, мен жалғыз ішкенді жөн көремін

Міне, біз құйып жатқан сұмдық

Міне, бәлен тост  болды

Сондықтан ана мен әке қоңырау  күтіңіз

Біз барлық уақытта өкініп келдік

Міне, біз құйып жатқан сұмдық

Міне, бәлен тост  болды

Сондықтан ана мен әке қоңырау  күтіңіз

Біз барлық уақытта өкініп келдік

Жылдамырақ өмір сүруді жалғастырыңыз

Тек Каспер сияқты далаға шықпауға тырысатын балалар

Әр түн сыланған, әдемі апат

Мұны істегенім үшін кешіріңіз, иә, мен бейбақ екенімді білемін

Иә, Джек Дэниэлс тұтқадан тартып жатыр

Supreme 5 панелінде тікелей басқа  

Той, есірткі және жанжалдың ортасында

Мантиямдағы Грэммиді көрмей тұрып өле алмаймын

Бірақ қарқын жылдам және тек жылдамдауда

Қолымдағы бөтелкелер, сондықтан маған кесе қажет емес

Мен ескі қызыма келіп, мені тазартып отыруым керек

Бірақ мен дилерімді шақырдым, енді мен қайта қараймын

Иә, ренжідім, иә, бұл ​​рас екенін білемін

Үлкендер сияқты өмір сүруді ешқашан  үйренбейтін шығар

Қате шешімдер, сіз мені ұстанатын стандарттарды бұзыңыз

Менің басымнан өткен нәрсені ішіңіз, иә

Міне, біз құйып жатқан сұмдық

Міне, бәлен тост  болды

Сондықтан ана мен әке қоңырау  күтіңіз

Біз барлық уақытта өкініп келдік

Міне, біз құйып жатқан сұмдық

Міне, бәлен тост  болды

Сондықтан ана мен әке қоңырау  күтіңіз

Біз барлық уақытта өкініп келдік

Виски ішіп жатыр

Сол ескі 7 саны

Қалтада ақ түсті шам

Мен жұмаққа барамын

Мен домалып жатырмын, мен саңылаудамын

Жүрегім ұрланған, жаным басқа

Виски ішіп жатыр

Сол ескі 7 саны

Қалтада ақ түсті шам

Мен жұмаққа барамын

Мен домалып жатырмын, мен саңылаудамын

Жүрегім ұрланған, жаным басқа

Міне, біз құйып жатқан сұмдық

Міне, бәлен тост  болды

Сондықтан ана мен әке қоңырау  күтіңіз

Біз барлық уақытта өкініп келдік

Міне, біз құйып жатқан сұмдық

Міне, бәлен тост  болды

Сондықтан ана мен әке қоңырау  күтіңіз

Біз барлық уақытта өкініп келдік

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз