
Төменде әннің мәтіні берілген Get It Together , суретші - Futuristic аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Futuristic
Yeah, drinkin' years off of my life just to enjoy the moment
Across the world from all the people that I hold the closest
I closed some doors from back at home that always had me open
It’s kinda funny, before the fame they thought I was joking
Yeah, and now we make a toast to breaking bread
I stayed ahead of them rappers that rather stay in bed
I gave some knowledge to a girl who only gave me head
She spread her legs, but I told her that we should wait instead
And she a hipster, I got piece of mind
Gave her that tip only 'cause she a dime, yeah
I had a drink to speed the time, did it again—like a rewind
She did some coke, then got a text, she told me
«Read between the lines»
Yes, I told her that I’m fine like wine
Always submerged in my rhymes, I call it my lifelines
Only 25, did more than most in a lifetime
Right now is always the right time
I tried to tell 'em
Get your shit together
I don’t wanna hear you complain if you ain’t tryna make a change
I been sayin' get your shit together
You too stuck in your ways, you could go do anything
Boy, quit playing, get your shit together
Don’t bring shame to the name your momma gave you
I’m sayin', homie, you should get your shit together
Yeah, get your shit together
Yo, tellin' a story of another nigga
My life is different, but I used to have to struggle with ya
I’m talkin' back when not a single soul was fuckin' with ya
I had your back, in fact, I put all of my trust into ya
I seen the pain, from every loss make you the victim in situations you facin'
lately
Daily occasions you placed in your operations, strangely
You still a kid, but you and your chick went and made a baby
How you gonna raise him without a job?
Man, that shit is crazy
Truly amazed how the thought process is flawed
We goin' in raw, not even thinkin' what it’ll cause
And you still a dog
Nigga, you still be fuckin' these hoes
You still be up in the club, head rockin' your brother’s clothes
Man, I thought you was the big homie (big homie)
Remember all the shit you used to show me?
(used to show me)
I looked up to you since I was a shorty, but now we grown
It’s kinda sad that you can’t do it on your own, you need to know
Get your shit together
I don’t wanna hear you complain if you ain’t tryna make a change
I been sayin' get your shit together
You too stuck in your ways, you could go do anything
Boy, quit playing, get your shit together
Don’t bring shame to the name your momma gave you
I’m sayin', homie, you should get your shit together
Get your shit together
Get your shit together
I don’t wanna hear you complain if you ain’t tryna make a change
I been sayin' get your shit together
You too stuck in your ways, you could go do anything
Boy, quit playing, get your shit together
Don’t bring shame to the name your momma gave you
I’m sayin', homie, you should get your shit together
Get your shit together
Иә, сол сәттен ләззат алу үшін өмірімнен жылдар ішіп жатырмын
Дүние жүзіндегі мен ең жақын адамдардан
Мен үйдегі кейбір есіктерді жауып тастадым, олар мені әрқашан ашық қалдырды
Бұл өте күлкілі, атақ-даңққа дейін олар мені әзілдеп жатыр деп ойлаған
Ия, ал қазір біз нан сынуға арналған тосттар жасаймыз
Мен төсекте жатқанды жөн көретін рэперлерден алда болдым
Мен тек маған тек басымды берген қызға бірнеше білім бердім
Ол аяғын жайып жіберді, бірақ мен оған күту керек екенін айттым
Ал ол хипстер, менде бір ой бар
Оған бұл кеңесті тек бір тиын болғаны үшін бердім, иә
Уақытты жылдамдату үшін мен ішіп алдым, оны қайтадан жасадым, кері айналдыру сияқты
Ол кокс жасады, сосын мәтін алды, деді ол
«Жол арасын оқы»
Иә, мен оған шарап сияқты жақсы екенімді айттым
Әрқашан өз рифмаларыма батып кетемін, мен оны өз өмір жолдарым деп атаймын
Тек 25 жаста, өмір бойы көп нәрсе жасады
Дәл қазір әрқашан дұрыс уақыт
Мен оларға айтуға тырыстым
Өздеріңізді жинаңыздар
Өзгеріс жасамасаңыз, шағымыңызды естігім келмейді
Мен бұғыларыңды жинаңдар деп айтып жүр едім
Сіз де өз жолдарыңызбен кез келген
Балам, ойынды таста, боқыңды жина
Анаңыз қойған есімді ұятқа қалдырмаңыз
Мен айтамын, досым, сіз өзіңізді жинап алуыңыз керек
Иә, өзіңізді жинаңыз
Иә, тағы бір негрдің тарихын айтып берші
Менің өмірім басқаша, бірақ мен YA-мен күресуге тура келді
Бірде-бір жан сенімен ойнамаған кезде мен қайта сөйлесемін
Мен сенің арқаңды алдым, шын мәнінде, мен барлық сенімімді саған бердім
Мен азапты көрдім, әрбір жоғалту сізді кез келген жағдайда құрбан етеді
соңғы уақытта
Операцияларыңызға күнделікті жағдайлар, біртүрлі
Сіз әлі баласыз, бірақ балапаныңызбен бірге барып, сәбилі боласыз
Сіз оны жұмыссыз қалай тәрбиелейсіз?
Аға, бұл ақымақ
Ойлау процесінің қателігі таң қалды
Біз шикізатпен жүреміз, тіпті не себеп болып отырмаймыз
Ал сен әлі итсің
Нигга, сен әлі күнге дейін бұл бөртпелерді алдап жүрсің
Сіз әлі де клубта боласыз, менің ағаңыздың киімдері
Аға, мен сені үлкен үй иесі деп ойладым (үлкен досым)
Маған көрсететін барлық сұмдықтарыңыз есіңізде ме?
(маған көрсететін)
Мен саған қарадым, өйткені мен шорланғанмын, бірақ қазір өстік
Сіз мұны өз бетіңізбен жасай алмайтыныңыз өкінішті, сіз білуіңіз керек
Өздеріңізді жинаңыздар
Өзгеріс жасамасаңыз, шағымыңызды естігім келмейді
Мен бұғыларыңды жинаңдар деп айтып жүр едім
Сіз де өз жолдарыңызбен кез келген
Балам, ойынды таста, боқыңды жина
Анаңыз қойған есімді ұятқа қалдырмаңыз
Мен айтамын, досым, сіз өзіңізді жинап алуыңыз керек
Өздеріңізді жинаңыздар
Өздеріңізді жинаңыздар
Өзгеріс жасамасаңыз, шағымыңызды естігім келмейді
Мен бұғыларыңды жинаңдар деп айтып жүр едім
Сіз де өз жолдарыңызбен кез келген
Балам, ойынды таста, боқыңды жина
Анаңыз қойған есімді ұятқа қалдырмаңыз
Мен айтамын, досым, сіз өзіңізді жинап алуыңыз керек
Өздеріңізді жинаңыздар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз