Idealist Touch - Frederick John
С переводом

Idealist Touch - Frederick John

  • Шығарылған жылы: 2013
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:37

Төменде әннің мәтіні берілген Idealist Touch , суретші - Frederick John аудармасымен

Ән мәтіні Idealist Touch "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Idealist Touch

Frederick John

Оригинальный текст

I learned a lesson

As I was waiting for the train

A gentleman of younger years

Ran past me, his face wrought with pain

He had blood on his jacket

It seemed his life was on the line

He turned back as I shouted after him

'If you want, you can leave all this behind'

(He said) 'I've been down this street a thousand times

I still carry a knife

Now you fill the air with your wise words

You ask if this is how I want to live my life?'

'No sir, it ain’t, I think you’ll find,

Finding a way out is all that’s on my mind

So let’s talk, realistically

Do you have another choice that you can offer me?

Will you heal my world with your idealist touch?

No?

I thought as much'

I could see he meant it Even though he knew it wrong

In a trap from which he can’t escape

And he knows this isn’t where he belongs

(I said) 'No one wants blood on the streets'

(He said) 'Surely you can see?

I’m in too deep, there’s no way out

It’s either them or me'

(He said) 'I've been down this street a thousand times

I still carry a knife

Now you fill the air with your wise words

You ask if this is how I want to live my life?'

'No sir, it ain’t, I think you’ll find,

Finding a way out is all that’s on my mind

So let’s talk, realistically

Do you have another choice that you can offer me?

Will you heal my world with your idealist touch?

No?

I thought as much'

(Guitar Solo)

There’s no way to save

Those who make their own path to an early grave

Those who seek to ensure violence remains on the streets

And bring the world so much pain

In truth, we have a second chance

So make sure this isn’t you

Because this story is all fiction

But round here, it might as well be true

(He said) 'I've been down this street a thousand times

I still carry a knife

Now you fill the air with your wise words

You ask if this is how I want to live my life?'

'No sir, it ain’t, I think you’ll find,

Finding a way out is all that’s on my mind

So let’s talk, realistically

Do you have another choice that you can offer me?

Will you heal my world with your idealist touch?

No?

I thought as much'

Перевод песни

Мен сабақ   үйрендім

Мен поезд күтіп тұрған кезде

Жас жентльмен

Менің қасымнан жүгіріп өтті, оның беті ауырды

Оның күртесінде қан болған

Оның өмірі қыл үстінде тұрған сияқты

Мен оның артынан айқайлағанымда, ол артқа бұрылды

«Егер қаласаңыз, мұның бәрін артта қалдыра аласыз»

(Ол деді) «Мен бұл көшеде  мың рет болдым

Мен әлі де пышақ алып жүрмін

Енді сіз даналық сөздеріңізбен ауаны толтырасыз

Сіз менің өмірімді қалай өткізгім келетінін сұрайсыз ба?

«Жоқ мырза, олай емес, сіз табасыз деп ойлаймын,

Шығудың жолын табу - бәрі менің ойымда

Олай болса, шынайы сөйлесейік

Маған ұсына алатын басқа таңдауыңыз бар ма?

Менің әлемімді идеалистік жанасуыңызбен сауықтыра аласыз ба?

Жоқ?

Мен сонша ойландым 

Оның мұны дұрыс емес екенін білсе де, оның айтқанын көрдім

Ол қашып құтыла алмайтын тұзақта

Және ол бұл        өз    жер                                                                                                                                                     |

(Мен дедім) «Ешкім көшеде қан алғысы келмейді»

(Ол) 'Көріп тұрсың ба?

Мен тым тереңде жатырмын, шығудың жолы жоқ

Бұл не олар, не мен

(Ол деді) «Мен бұл көшеде  мың рет болдым

Мен әлі де пышақ алып жүрмін

Енді сіз даналық сөздеріңізбен ауаны толтырасыз

Сіз менің өмірімді қалай өткізгім келетінін сұрайсыз ба?

«Жоқ мырза, олай емес, сіз табасыз деп ойлаймын,

Шығудың жолын табу - бәрі менің ойымда

Олай болса, шынайы сөйлесейік

Маған ұсына алатын басқа таңдауыңыз бар ма?

Менің әлемімді идеалистік жанасуыңызбен сауықтыра аласыз ба?

Жоқ?

Мен сонша ойландым 

(Соло гитара)

Сақтаудың жолы жоқ

Ерте бейітке өз жолын жасайтындар

Зорлық-зомбылықтың көшелерде қалмауын қамтамасыз етуді үміттегендер                                                                                                           

Және әлемге көп азап әкелсін

Шынында, бізде екінші мүмкіндік бар

Сондықтан бұл сіз емес екеніне көз жеткізіңіз

Өйткені бұл оқиғаның бәрі ойдан шығарылған

Бірақ бұл жерде бұл шындыққа болуы мүмкін

(Ол деді) «Мен бұл көшеде  мың рет болдым

Мен әлі де пышақ алып жүрмін

Енді сіз даналық сөздеріңізбен ауаны толтырасыз

Сіз менің өмірімді қалай өткізгім келетінін сұрайсыз ба?

«Жоқ мырза, олай емес, сіз табасыз деп ойлаймын,

Шығудың жолын табу - бәрі менің ойымда

Олай болса, шынайы сөйлесейік

Маған ұсына алатын басқа таңдауыңыз бар ма?

Менің әлемімді идеалистік жанасуыңызбен сауықтыра аласыз ба?

Жоқ?

Мен сонша ойландым 

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз