Төменде әннің мәтіні берілген A Chave , суретші - Fred Martins аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Fred Martins
Quando alguém se tranca
E joga a chave fora
Quando não importa
Onde a tristeza mora
É sempre o mesmo sol
A mesma sombra breve
De lá pra cá no chão
Mesma bola de neve
Mesmo que a tarde chova
Inteira em gota a gota
Mesmo que uma nunca seja igual a outra
É sempre a mesma chave
Quando não importa
Quem vai achar no chão
E vem abrir a porta
Vou abrir a porta
Vou levar embora
Vou secar a neve
Vou deixar que levem
Primavera afora
Pois já não importa
Біреу өзін құлыптағанда
Және кілтті лақтырады
маңызды емес кезде
Қайғы қай жерде
Бұл әрқашан бірдей күн
Сол қысқа көлеңке
Ол жерден осы жерге дейін қабатта
Дәл сол қар
Түстен кейін жаңбыр жауса да
Бүкіл тамшы тамшы
Біреуі ешқашан екіншісіне ұқсамаса да
Бұл әрқашан бірдей кілт
маңызды емес кезде
Еденде кім табады
Ал есікті аш
Мен есікті ашамын
мен алып кетемін
Мен қарды кептіремін
Мен оларға алуға рұқсат етемін
көктем шығады
Жақсы, бұл енді маңызды емес
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз