Le Milliardaire / Let's Make Love: Let's Make Love - Frankie Vaughan, S. Cahn, J. Van Heusen
С переводом

Le Milliardaire / Let's Make Love: Let's Make Love - Frankie Vaughan, S. Cahn, J. Van Heusen

Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
229520

Төменде әннің мәтіні берілген Le Milliardaire / Let's Make Love: Let's Make Love , суретші - Frankie Vaughan, S. Cahn, J. Van Heusen аудармасымен

Ән мәтіні Le Milliardaire / Let's Make Love: Let's Make Love "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le Milliardaire / Let's Make Love: Let's Make Love

Frankie Vaughan, S. Cahn, J. Van Heusen

Оригинальный текст

The gentle art of conversation

Is deader than the Dead Sea Scrolls

We’ve become the weakest kind of nation

We’re uncommunicating souls

No one talks, no one talks

It’s something we seldom ever do

No one talks, no one talks

No one talks but you

Let’s make love

Here we sit and we chatter

What are we thinking of?

Let’s not make with the patter, baby

Let’s make love

If you roar like a lion

I could coo like a dove

If you’re sold, begin buying, babe

Let’s make love

Gosh, it’s hot

No, don’t turn TV on

Instead just turn me on

I light up like neon

Just a tiny section of your affection

In my direction will do, ohh

You just love my embraces

'Cause they’ll fit like a glove

We’ll be off to the races maybe

Kiss me, baby

Let’s make love

Don’t just lay there

Honey, do something

Don’t just contemplate me

Prove that you don’t hate me

Come on, osculate me

Maybe moonlight trips with me

Come to grips with me

Lips to lips with me, do

You just love my embraces

'Cause they’ll fit like a glove

We could get down to paces maybe

Kiss me, baby

Let’s make love

My oh my but it’s warm here

I sure wore a tight collar

Do you know a good doctor?

Let’s make love

Перевод песни

Нәзік әңгімелесу өнері

Өлі теңіз шиыршықтарынан да өлі

Біз халықтың ең әлсіз түріне айналдық

Біз байланыссыз жандармыз

Ешкім сөйлемейді, ешкім сөйлемейді

Бұл біз сирек жасайтын нәрсе

Ешкім сөйлемейді, ешкім сөйлемейді

Сізден басқа ешкім сөйлемейді

Махаббат жасайық

Мұнда біз отырамыз және біз сөйлестік

Біз нені ойлап жатырмыз?

Қапшықпен жасамайық, балақай

Махаббат жасайық

Арыстандай ақырсаң

Мен көгершін сияқты пісіре аламын

Сатылған болсаңыз, сатып алуды бастаңыз, балақай

Махаббат жасайық

Құдай-ау, ыстық

Жоқ, теледидарды қоспаңыз

Оның орнына мені қосыңыз

Мен неон сияқты жанып тұрмын

Сіздің сүйіспеншілігіңіздің кішкене бөлігі ғана

Менің бағытымда болатын болады, ohh

Сіз менің құшақтарымды жақсы көресіз

Өйткені олар қолғап сияқты жарасады

Біз жарыстарға барамыз, мүмкін

Мені сүй, балақай

Махаббат жасайық

Онда жай жатпа

Жаным, бірдеңе істе

Мені ғана ойлама

Мені жек көрмейтініңді дәлелде

Жүр, мені оят

Мүмкін ай сәулесі менімен бірге сапар шегеді

Менімен ұстаңыз

Менімен ерін ерніне жаса

Сіз менің құшақтарымды жақсы көресіз

Өйткені олар қолғап сияқты жарасады

Біз                                   Мүмкін 

Мені сүй, балақай

Махаббат жасайық

Ооо, бірақ мұнда жылы

Мен қатты жаға кигенмін

Сіз жақсы дәрігерді білесіз бе?

Махаббат жасайық

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз