Csak egy film 2010 - Fluor, Fluor Feat. Zselenszky, Zselenszky
С переводом

Csak egy film 2010 - Fluor, Fluor Feat. Zselenszky, Zselenszky

Год
2011
Язык
`венгр`
Длительность
281470

Төменде әннің мәтіні берілген Csak egy film 2010 , суретші - Fluor, Fluor Feat. Zselenszky, Zselenszky аудармасымен

Ән мәтіні Csak egy film 2010 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Csak egy film 2010

Fluor, Fluor Feat. Zselenszky, Zselenszky

Оригинальный текст

Csak egy, csak egy film

Csak egy, csak egy film

A pulóvered ujja, kezedre húzva

Az összekócolt hajadat a sapkám takarja

Csak táncolunk és ugrálunk, hisz miénk az utca

Most az egész város hallja és a világ azt akarja

Hogy mi benn legyünk a filmbe, ott lelassítva

Ott a viharban újra szétázni, majd beleölelni

Téged a múltba, míg az ablakon kopogtat

Az éjszakai zápor és a régi rádióból

Egy lány üvölt zokogva, mert nem tudja, hogy hol van

A szerelem a tópart, a sok véletlen mondat

Ami kicsúszott és meghatott a romokból felkapott

Pár tegnapot boldoggá tett és elhagyott

Hé, ha akarod én várok még, hogy szebb legyen majd a zárókép

Az a baj, hogy az árok, a gödör mély.

Hé, meddig tart az örökké?

Ha akarod én lépek el, tűnök a régi képekkel

És véget ér a csoda.

Hé, meddig tart a soha?

Ez csak egy film és bnne a csók jelent

Komolyan veheted, attól élethű

Ahogy ülsz az ágyon és észre veszed

Hogy összefonódott az életünk (Úúú)

Csak egy, csak egy film

Csak egy, csak egy film (Ez csak egy film)

Csak egy, csak egy film

Csak egy, csak egy film (Csak egy film)

Csak egy, csak egy film (Ez csak egy film)

Csak egy, csak egy film

Óhuúúú…

Mondd, ez a jelenet velünk még meddig?

Most csend van, de tetszik

Most ébredsz

Most álmodjuk együtt meg a szépet

Ha kéred az élet, ha súlytalan csak lebegek

És nincsen már mi útba van minden új nap, új kaland

A múltadat most hagyd

Csak ölelj át és úgy marad varázslatos a világ

Amíg imádsz, amíg imádlak

Amíg imádsz, amíg imádlak

Hé, ha akarod én várok még, hogy szebb legyen majd a zárókép

Az a baj, hogy az árok, a gödör mély.

Hé, meddig tart az örökké?

Ha akarod én lépek el, tűnök a régi képekkel

És véget ér a csoda.

Hé, meddig tart a soha?

Ez csak egy film és benne a csók jelenet

Komolyan veheted, attól élethű

Ahogy ülsz az ágyon és észre veszed

Hogy összefonódott az életünk (Úúú)

Csak egy, csak egy film

Csak egy, csak egy film (Ez csak egy film)

Ez csak egy film és benne a csók jelenet

Komolyan veheted, attól élethű

Ahogy ülsz az ágyon és észre veszed

Hogy összefonódott az életünk (Úúú)

Перевод песни

Бір ғана фильм

Бір ғана фильм

Жемпіріңнің жеңі, қолыңды тартып

Шатастырылған шашыңды менің қалпағым жауып тұр

Біз жай ғана билейміз және секіреміз, өйткені біз көшенің иесіміз

Қазір оны бүкіл қала естіп, әлем қалайды

Біз фильмде болуымыз үшін, сонда баяулады

Онда, дауылда, қайтадан сулану үшін, содан кейін құшақтау

Ол терезені қағып тұрғанда, сіз өткенге барасыз

Түнгі душ пен ескі радиодан

Бір қыз өзінің қайда екенін білмей жылап жіберді

Махаббат - көл жағасы, көптеген кездейсоқ сөйлемдер

Сыртқа шығып, маған тиген нәрселерді қирандылардан жинап алды

Ол мені бірнеше күн бұрын қуантып тастап кетті

Эй, егер қаласаң, соңғы сурет жақсырақ болғанша күтемін

Мәселе мынада: арықтың, шұңқырдың тереңдігі.

Эй, мәңгілік қанша уақыт?

Қаласаң кетемін, ескі суреттермен жоқ боламын

Ал ғажайып аяқталады.

Эй, мәңгілік қанша уақыт?

Бұл жай ғана фильм және поцелудің мағынасы осы

Сіз мұны байыппен қабылдай аласыз, бұл өмірге қатысты

Сіз төсекте отырып байқағаныңызда

Біздің өміріміз бір-бірімен қалай байланысты (Ууууу)

Бір ғана фильм

Бір ғана, бір ғана фильм (бұл бір ғана фильм)

Бір ғана фильм

Бір ғана, бір ғана фильм (Бір ғана фильм)

Бір ғана, бір ғана фильм (бұл бір ғана фильм)

Бір ғана фильм

Ооооо...

Айтыңызшы, бұл көрініс бізбен қашанға дейін?

Қазір тыныш, бірақ маған ұнайды

Сіз қазір оянып жатырсыз

Енді сұлуларды бірге армандаймыз

Өмір сенің қалауың болса, салмақсыз болсам мен қалықтаймын

Ешқандай кедергі жоқ, күн сайын жаңа шытырман оқиға

Өткеніңді қазір қалдыр

Тек оны құшақтаңыз, сонда әлем сиқырлы болып қала береді

Сен мені сүйгенше, мен сені сүйгенше

Сен мені сүйгенше, мен сені сүйгенше

Эй, егер қаласаң, соңғы сурет жақсырақ болғанша күтемін

Мәселе мынада: арықтың, шұңқырдың тереңдігі.

Эй, мәңгілік қанша уақыт?

Қаласаң кетемін, ескі суреттермен жоқ боламын

Ал ғажайып аяқталады.

Эй, мәңгілік қанша уақыт?

Бұл жай ғана фильм және ондағы сүйісу сахнасы

Сіз мұны байыппен қабылдай аласыз, бұл өмірге қатысты

Сіз төсекте отырып байқағаныңызда

Біздің өміріміз бір-бірімен қалай байланысты (Ууууу)

Бір ғана фильм

Бір ғана, бір ғана фильм (бұл бір ғана фильм)

Бұл жай ғана фильм және ондағы сүйісу сахнасы

Сіз мұны байыппен қабылдай аласыз, бұл өмірге қатысты

Сіз төсекте отырып байқағаныңызда

Біздің өміріміз бір-бірімен қалай байланысты (Ууууу)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз