Inside the Ride - Fliptrix, Ocean Wisdom, Onoe Caponoe
С переводом

Inside the Ride - Fliptrix, Ocean Wisdom, Onoe Caponoe

Альбом
Inexhale
Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
254970

Төменде әннің мәтіні берілген Inside the Ride , суретші - Fliptrix, Ocean Wisdom, Onoe Caponoe аудармасымен

Ән мәтіні Inside the Ride "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Inside the Ride

Fliptrix, Ocean Wisdom, Onoe Caponoe

Оригинальный текст

I go crazy when I write bars

It’s big flip the dangler hype in the dance

Never living a lie, living the life like us

I’m nice, fuck a mascot, lyrics like darts

Popped in the heart when I drop my art

When I blast from the past

Blaze my first zoot down Brockwell Park

Did my first tag on Camberwell arches

Not long after, hot boxed the car

Got lost in a cloud

That’s gone real far

When man see me man are like «Rah»

Man I like your music, sick fam

Would you like a pint from the bar

I’d be like «Yeah cool, safe, that’s large»

Cheers, then I’m off mate

Ooze like ships on a route to mars

I be out on the fountains

I be shutting raves down ever since day, but

Not like the feds really try do to you nowadays nowadays nowadays

Manna stay true, true, true

On the power

Wha, wha, wha, wave advancing

Wanna do well, well you best take chances

Learn from mistakes, don’t regret the past kid

I’ll show respect don’t caress no caskets

I’ll put all of my eggs in one basket

Just chilling not frowning

Swimming not drowning

Billing not downing

Milling around him

Holding it down with his cat and

Shows in my lifetime fam

I do thousands fuck an ego, stay grounded

But I gotta get those reloads out here

Inside the ride, stand up and be counted

I speak for the people around here

We out here, don’t doubt me

I’m going in, not going outside

I’m inside of the ride all night

With the beats, on the wheels, mic steers, and drives

I’m going in, not going outside

I’m inside of the ride all night

With the beasts on the wheels, mic steers and drives

Better buckle up now 'cause this shits getting hyped

Already told man I don’t play games

See you might catch man on the high street trading in consoles

Probably swap that for the strong crow, on road

Mandem don’t care bout John Does

Mandem don’t care bout press shots

Mandem don’t care bout strong flows

I got a next one

Man didn’t know that it’s reload season

Man didn’t know that I’m on to my best one

I’m inside the ride, in the car and I’m spinning within whiter lines

When the cat sized catch ties, it’s quite a fright

Oh no the car flips, Wiz twice as high

And I land

A big biter bite her

Laid by, a lay by this try survivin

And I’m wailing the whale, and the fabulous arriver

And I reach my arm to give him signs a life

It goes ni nor, ni nor, nah me neither

Be at war, peek whores, nah me neither

Speak poor weed thoughts, nah me neither

Detour me, pass half the geezers

I’m a sicker acapella, got a cindarella wetter, when I met her at her show

She was licking on my neck and even though I kinda liked it, I was telling her

to slow

I roll a bit, I had blue cheese, I was finna roll a bit

I said lick the rizla and roll a bit

Why you always licking on Oceans lip, that’s my lips to lick, if I wanna lick

'em

Bars joke ca' I’m already a don in spitting

Mandem couldn’t ever tell me nothing, init

I’m getting brain in the car, and I’m nutting in it

Cuz I’m

I’m going in, not going outside

I’m inside of the ride all night

With the beats, on the wheels, mic steers, and drives

I’m going in, not going outside

I’m inside of the ride all night

With the beasts on the wheels, mic steers and drives

Better buckle up now 'cause this shits getting hyped

Let me tell you about riding I’m flipping

On the ocean straight dipping, glow sipping

Let me tell you about delix in the wave when the mermaid with me

69, till dripping, yo I’m smoked out, where my delix about (bitch)

Westside stuff delix I be on the lean

Born in the mist, we rizzing up from the beam

But not in the dream

Riding an ocean while I’m flipping on the scene

Call me Delli O C, got the dellas in the rap, better keep it lowkey

One bag a tricks in the scene, got that wingardium to levios me

Imma take a whole shit

Said I was dipping into ghost rap

Cat Lord fuckin up a riddim on a cold night

I can see galaxies pass so bright

From inside the ride with a fat bag of zoots that ignite for time

169, top of the line

I develop a shine

With the power from the sun, I’m ahead of my time, bitch

Sittin in a ditch with a witch, smoke a fuckin spliff

And the car lift on a glitch or some other shit

Now we drift off on that repo man shit

Radiation in my car so we speedin down quick

Kryptonite inside the ride

Got that kryptonite inside the ride

Twist an end of light over planets in the ride

Kryptonite inside the ride

You know we got that kryptonite inside the ride

Перевод песни

Мен бар жазғанда жынды боламын

Бұл бидегі ілгері жылжу

Ешқашан өтірікпен өмір сүрме, біз сияқты өмір сүр

Мен жақсымын, тұмарды ебе, дарт сияқты сөздер

Өнерімді тастаған кезде жүрекке қалып кетті

Мен өткеннен жарылқан кезде

Броквелл саябағында бірінші байланыстым

Менің алғаш белгім                Camberwell arches                          |

Көп ұзамай көлікті қызып алды

Бұлтта адасып қалдым

Бұл өте алысқа кетті

Адам мені көргенде адам «Рах» сияқты болады

Маған  сенің музыкаң ұнайды, науқас отбасы

Бардан бір пинт алғыңыз келе ме?

Мен        әдемі, қауіпсіз, бұл үлкен»

Сәлем, онда мен кеттім досым

Марс бағытындағы кемелер сияқты OOZE

Мен                                                                                                                                                                                                                    боламын 

Мен күннен бері рейвтерді жабамын, бірақ

Қазіргі уақытта федерациялар сізге әрекет етіп жатқандай емес

Манна шын, шын, шынайы болып қалады

Қуат бойынша

Не, не, не, толқын алға

Жақсы істегің келеді, тәуекелге барған жөн

Қателіктерден сабақ алыңыз, өткен балаға өкінбеңіз

Мен құрмет көрсетемін, қорапты сипама

Мен барлық жұмыртқаларымды бір себет ке  саламын

Қабағын шытпай жай ғана салқындау

Суға батпай жүзу

Төлем түсіру емес

Оның айналасында фрезерлеу

Оны мысығымен басып тұрып

Менің өмір бойы отбасым көрсетеді

Мен мыңдаған эго жоқтаймын, негізді бол

Бірақ мен бұл қайта жүктеулерді осы жерден алуым керек

Аттракцион ішінде тұрып   саналы болыңыз

Мен осы жердегі адамдар үшін айтамын

Біз осындамыз, маған күмәнданбаңыз

Мен кіремін, сыртқа шықпаймын

Мен түні бойы аттракционда боламын

Соққылармен, дөңгелектермен, микрофондармен және жетектермен

Мен кіремін, сыртқа шықпаймын

Мен түні бойы аттракционда боламын

Дөңгелектер, микрофондар және жетектердегі аңдармен

Қазір байлап алғаныңыз жөн, себебі бұл әбігерге түседі

Адамға ойын ойнамайтынымды айтып қойғанмын

Консольдердегі биік көше сауда-саттығында адамды ұстап алуыңыз мүмкін

Оны жолдағы күшті қарғаға ауыстырған болар

Мандем Джон Доусқа мән бермейді

Мандем пресс-шоттарға мән бермейді

Мандем күшті ағындарға мән бермейді

Менде келесі біреуі бар

Адам бұл қайта жүктеу маусымы екенін білмеді

Адам менің ең жақсы адам екенімді білмеді

Мен көлікте, көлікте отырмын және ақ сызықтардың ішінде айналамын

Мысық өлшемді балық байласа, бұл өте қорқынышты

О, жоқ көлік аударылады, Wiz                                                 есе               е  есе                                                                                                           кө көп көліктің көліктің бұрма емес  көлік қозғалмайды

Мен қонамын

Оны қатты тістеп алды

Бұл әрекеттен аман қалуға болады

Мен кит пен таңғажайып келушіні жылап жатырмын

Мен оған өмір белгілерін беру үшін қолымды созамын

Бұл не, не, не, не менде болмайды

Соғыста болыңыз, жезөкшелерді қараңыз, мен де жоқ

Нашар арам ойларды айт, мен де жоқ

Мені айналып өт, жарты гезерлерді өткіз

Мен аурушаң акапеламын, оның шоуында кездескен кезде, циндарелла суланған.

Ол менің мойнымды жалап, маған ұнаса да, мен оған айттым.

 баяулау

Мен аздап ораламын, менде көк ірімшіктер болды, мен финді біраз ролл едім

Мен ризланы жалап, аздап айналдыр дедім

Неліктен сіз әрқашан Мұхиттардың ернін жалайсыз, бұл менің жалайтын ерінім, егер мен жалайтын болсам

олар

Барлар әзіл-оспақ едім

Мандем маған ешқашан ештеңе айта алмады

Көлікте миымды жинап жатырмын, ал мен онымен ес-түссіз жатырмын

Өйткені мен

Мен кіремін, сыртқа шықпаймын

Мен түні бойы аттракционда боламын

Соққылармен, дөңгелектермен, микрофондармен және жетектермен

Мен кіремін, сыртқа шықпаймын

Мен түні бойы аттракционда боламын

Дөңгелектер, микрофондар және жетектердегі аңдармен

Қазір байлап алғаныңыз жөн, себебі бұл әбігерге түседі

Мен аударып жатқан міну туралы айтып берейін

 Мұхитта тікелей суға түсу, жарқырауды жұту

Менімен су перісі болған кезде, сізге толқындағы деликс туралы  айтып берейін

69, тамшы тамшылағанша, мен темекі шегемін, менің деликсім (қаншық)

Вестсайд тағамдары дәмді болады

Тұманда туып, нұрдан ағып жатырмыз

Бірақ түсінде емес

Мен сахнада жүргенде мұхитпен жүру

Мені Делли ОК деп атаңыз, рэпте деллаларды алдыңыз, оны баяу ұстағаныңыз жөн

Оқиға орнында бір сөмке трюк, бұл вингардиумды мені левиосқа түсірді

Бүкіл жоқ

Мен елес рэпке түсіп жатқанымды айтты

Мысық лорд салқын түнде реддимді  жоқтайды

Мен галактикалардың өте жарқын өтетінін көріп тұрмын

Ішінен уақыт бойы жанып тұратын майлы сөмке бар

169, жолдың жоғары

Мен жылтырды дамытамын

Күннің күшімен мен өз уақытымнан  озып кеттім, қаншық

Бақсымен бірге арықта отырыңыз, түтін шылым шегіңіз

Ал көлік ақаулықпен немесе басқа ақаумен көтеріледі

Енді                                   

Менің көлігімдегі сәуле, сондықтан біз тез төмендетеміз

Жолдың ішіндегі криптонит

Көліктің ішінде криптонитті алдым

Жолда жарықтың ұшын планеталардың үстінен бұраңыз

Жолдың ішіндегі криптонит

Бізде сол криптонитті көліктің ішінде алғанын білесіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз