Mobile Shack - Felt
С переводом

Mobile Shack - Felt

Альбом
Me and a Monkey on the Moon
Год
1989
Язык
`Ағылшын`
Длительность
209280

Төменде әннің мәтіні берілген Mobile Shack , суретші - Felt аудармасымен

Ән мәтіні Mobile Shack "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mobile Shack

Felt

Оригинальный текст

I was born in my mother’s bed

In a downstairs room

12 melville road

In birmingham

I was shocked to see the novelty

Of a litlle old fat bald thing

It was my old man

«i was born in the back

Of a mobile shack

And my father said to me son

I’m gonna call you james»

Working in a shop

Is a dead end job

I left after eight weeks

It was just as well

'Cause coming up behind me

Like a high speed train

Was the new york city new wave

Verlaine hell

«i was born in the back

Of a mobile shack

And my mother said to me son

Play guitar»

Now i’ve got it easy

Doing the things that i always wanted

But it’s not enough

I’m gonna shoot out of this decade

In a spaceship

Failing that

A hippy bus

Перевод песни

Мен анамның төсегінде дүниеге келдім

Төменгі бөлмеде

12 Мелвилл жолы

Бирмингемде

Жаңалықты көргенде таң қалдым

Біраз ескі семіз таз нәрсе

Бұл менің қарт адамым еді

«Мен тылда дүниеге келдім

Мобильді шатырдан

Әкем маған балам деді

Мен сені Джеймс деп атаймын»

Дүкенде жұмыс 

Тұйық жұмыс

Мен сегіз аптадан кейін кеттім

Бұл да болды

Себебі менің артымнан келе жатыр

Жылдам пойыз сияқты

Нью-Йорк қаласы жаңа толқын болды

Верлен тозақ

«Мен тылда дүниеге келдім

Мобильді шатырдан

Ал анам маған балам деді

Гитарада ойнау»

Енді мен оны оңай түсіндім

Мен әрқашан қалаған нәрселерді жасау

Бірақ бұл жеткіліксіз

Мен осы онжылдықты атамын

Ғарыш кемесіне 

Сәтсіз

 Хиппи автобусы

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз