¿De qué me culpas? - Fangoria, Ms Nina, JEDET
С переводом

¿De qué me culpas? - Fangoria, Ms Nina, JEDET

Альбом
Extrapolaciones y dos preguntas 1989-2000
Год
2019
Язык
`испан`
Длительность
275950

Төменде әннің мәтіні берілген ¿De qué me culpas? , суретші - Fangoria, Ms Nina, JEDET аудармасымен

Ән мәтіні ¿De qué me culpas? "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

¿De qué me culpas?

Fangoria, Ms Nina, JEDET

Оригинальный текст

¿Por qué te atreves a imponerme tu moral y amenazar?

(¿De qué me culpas?)

¿Con qué derecho te dedicas a juzgar, intimidar?

(¿De qué me culpas tú?)

Acusaciones que te encanta repetir

Sin ton ni son y que dejan cicatriz

¿Por qué eres cruel?

¿Cómo es posible que te guste tanto ver sufrir?

(Me culpas)

¿Y desde cuándo te preocupan los demás, el qué dirán?

(¿De qué me culpas?)

¿Quién te has creído que eres tú para insultar y denunciar?

(¿De qué me culpas tú?)

Insinuaciones que no pienso permitir

Sin compasión y que arranco de raíz

Porque es de ley

Ni se te pase por la mente que esto acaba así

(Me culpas)

Es tu opinión, no es la verdad

Y no tengo la culpa yo de que todo te venga mal

No te debo una explicación

Ni me voy a justificar

No daré ni un paso atrás

Lo haré por mí

Por comprobar que ser feliz es una posibilidad

Porque me niego a ser la víctima que nunca fui

Jamás lo consentí y te lo voy a demostrar

Lo haré por ti

Por confirmar que sin mentir tu mundo se derrumbará

Y que ese fuego que camina siempre junto a ti

No va a pasar de aquí y se apagará

(¿De qué me culpas?)

¿Y dónde has visto que se pueda calumniar sin importar?

(¿De qué me culpas?)

¿En qué momento decidiste envenenar la realidad?

(¿De qué me culpas tú?)

Conspiraciones que te inventas porque sí

Sin más razón que el afán por confundir

Por malmeter y te equivocas si te piensas que me voy a hundir

(Me culpas)

Es tu opinión, no es la verdad

Y no tengo la culpa yo de que todo te venga mal

No te debo una explicación

Ni me voy a justificar

No daré ni un paso atrás

Lo haré por mí

Por comprobar que ser feliz es una posibilidad

Porque me niego a ser la víctima que nunca fui

Jamás lo consentí y te lo voy a demostrar

Lo haré por ti

Por confirmar que sin mentir tu mundo se derrumbará

Y que ese fuego que camina siempre junto a ti

No va a pasar de aquí y se apagará

(¿De qué me culpas?)

Creo que no te comprendo

No sé si quiero intentarlo

Y revivir lo pasado

Cambiar la locura por lo cotidiano

No soy ni seré quien te empuja al vacío

Prefiero esperar a que saltes tú mismo

Ganar, perder, es tan relativo

Es un espejismo

Redescubrir la soledad

Quiero vivir la teoría del Big Bang

Y revivir la oscuridad

Y decidir que algo tiene que explotar

Lo haré por mí

Por comprobar que ser feliz es una posibilidad

Porque me niego a ser la víctima que nunca fui

Jamás lo consentí y te lo voy a demostrar

Lo haré por ti

Por confirmar que sin mentir tu mundo se derrumbará

Y que ese fuego que camina siempre junto a ti

No va a pasar de aquí y se apagará

(Me culpas)

(¿De qué me culpas?)

Перевод песни

Маған моральдарыңды таңып, қорқытуға неге батылы бардыңдар?

(Мені не үшін кінәлайсыз?)

Сіз қандай құқықпен өзіңізді соттауға, қорқытуға арнайсыз?

(Мені не үшін кінәлайсыз?)

Сіз қайталағанды ​​ұнататын айыптаулар

Римасыз немесе себепсіз және бұл тыртық қалдырады

Неге қатыгезсің?

Қалайша сіз азапты көргенді ұнатасыз?

(мені кінәлаңыз)

Ал сен қашаннан бері басқаларды ойлайсың, олар не дейді?

(Мені не үшін кінәлайсыз?)

Сіз кім деп ойлайсыз, оны қорлайтын және айыптайтындай?

(Мені не үшін кінәлайсыз?)

Мен рұқсат бермеймін

Жанашырлықсыз және мен тамырдан бастаймын

өйткені бұл заңды

Мұның соңы осылай бітеді деген ойға да келмеңіз

(мені кінәлаңыз)

Бұл сіздің пікіріңіз, бұл шындық емес

Ал сен үшін бәрі дұрыс емес болып кетуіне мен кінәлі емеспін

Мен сізге түсініктеме беруге міндетті емеспін

Мен өзімді ақтағым келмейді

Мен артқа қадам жасамаймын

мен оны мен үшін жасаймын

Бақытты болу мүмкін екенін дәлелдеу үшін

Себебі мен ешқашан құрбан болудан бас тартамын

Мен бұған ешқашан келіспедім және оны сізге дәлелдеймін

Мен мұны сен үшін жасаймын

Өтірік айтпай әлеміңіз құлдырайтынын растау үшін

Әрқашан сенімен бірге жүретін сол от

Бұл жерден өтпейді және шығып кетеді

(Мені не үшін кінәлайсыз?)

Ал сіз қайдан көрдіңіз, бәрібір жамандауға болатынын?

(Мені не үшін кінәлайсыз?)

Сіз қай кезде шындықты улауға шешім қабылдадыңыз?

(Мені не үшін кінәлайсыз?)

Сіз ойлап тапқан қастандықтар

Шатастыруға деген ниеттен басқа себепсіз

Қателескеніңіз үшін, ал сіз мені батып кетемін деп ойласаңыз, қателесесіз

(мені кінәлаңыз)

Бұл сіздің пікіріңіз, бұл шындық емес

Ал сен үшін бәрі дұрыс емес болып кетуіне мен кінәлі емеспін

Мен сізге түсініктеме беруге міндетті емеспін

Мен өзімді ақтағым келмейді

Мен артқа қадам жасамаймын

мен оны мен үшін жасаймын

Бақытты болу мүмкін екенін дәлелдеу үшін

Себебі мен ешқашан құрбан болудан бас тартамын

Мен бұған ешқашан келіспедім және оны сізге дәлелдеймін

Мен мұны сен үшін жасаймын

Өтірік айтпай әлеміңіз құлдырайтынын растау үшін

Әрқашан сенімен бірге жүретін сол от

Бұл жерден өтпейді және шығып кетеді

(Мені не үшін кінәлайсыз?)

Мен сені түсінбеймін деп ойлаймын

Мен тырысқым келе ме, білмеймін

Және өткенді қайталаңыз

Күнделікті ақылсыздықты өзгертіңіз

Мен сені қуысқа итермелейтін адам емеспін және болмаймын

Мен сенің өзің секіруіңді күткенім жөн

Жеңу, жеңілу, бұл өте салыстырмалы

Сағым ғой

жалғыздықты қайта ашыңыз

Мен Үлкен жарылыс теориясымен өмір сүргім келеді

Және қараңғылықты жандандырыңыз

Және бір нәрсе жарылуы керек деп шешіңіз

мен оны мен үшін жасаймын

Бақытты болу мүмкін екенін дәлелдеу үшін

Себебі мен ешқашан құрбан болудан бас тартамын

Мен бұған ешқашан келіспедім және оны сізге дәлелдеймін

Мен мұны сен үшін жасаймын

Өтірік айтпай әлеміңіз құлдырайтынын растау үшін

Әрқашан сенімен бірге жүретін сол от

Бұл жерден өтпейді және шығып кетеді

(мені кінәлаңыз)

(Мені не үшін кінәлайсыз?)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз