Төменде әннің мәтіні берілген Gecə Zəngləri , суретші - Faiq Ağayev аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Faiq Ağayev
Səni bir qaranlıq gecənin
Zəngi apardı bu dünyadan…
Bəlkə bu gecənin zəngini
Təskinlik üçün uydurmuşam?..
Yoxluğuna mən inanmadım
Çox yalvardım, ana, çox sənə
Güc gələ bilmədi harayım
Gecənin bu bəd xəbərinə…
Allah bu günahımı bilsə
Bağışlamaz heç zaman məni
Qoruya bilmədim ölümdən
Nə atamı, nə də ki, səni…
Atamın könlünü al, ana
Bəlkə soyuyar bir az kini?
Mən də sənin bir gün yanına
Həmişəlik gələnə kimi…
Deyirlər, insan sönəndə
Talehinin ulduzu axır…
Bəs niyə
Niyə göylərin üzündən
Mənə bir təzə
Təzə ulduz baxır?
Niyə, ana?
Түніңіз қараңғы болсын
Бұл дүниеден шақырылған...
Мүмкін бүгін түнгі қоңырау
Мен оны жайлылық үшін ойлап таптым ба? ..
Мен оның жоқтығына сенбедім
Мен сізге, анашым, сіз үшін қатты өтіндім
Мен билікке келе алмадым
Түнгі осы жаман жаңалыққа…
Құдай менің күнәмды біледі
Ол мені ешқашан кешірмейді
Мен өзімді өлімнен қорғай алмадым
Әкем де, сен де емес...
Әкемнің жүрегін ал, анашым
Мүмкін сәл ашуланған шығар?
Мен саған бір күні келемін
Мәңгілікке дейін…
Адам өлген кезде дейді
Тағдырдың жұлдызы ағып жатыр...
бірақ неге
Неге аспан
Маған жаңасын беріңізші
Жаңа жұлдызды іздеп жүрсіз бе?
Неге, ана?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз