Төменде әннің мәтіні берілген Everyone Hates a Know It All , суретші - Face To Face аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Face To Face
in a flash I’ll change the universe
or at least the world I knew
I’m so sick and tired of watching those
who say and never do you’re right
and this waiting seems to last for hours
as I wait impatiently
and it’s hard to find the strength inside
to be who I should be you’re right
why should I believe the words
you’re telling me are true?
it doesn’t seem like anybody feels the way I do
I’m not too proud to say when I was wrong
everyone hates a know-it-all
so I thought I’d change the universe
and the world I thought I knew
but it seems that change is relative
to what we believe is true
you’re right
бір бір жарқ жарқ жарқ жарқ әлемді жарқын жарқылда жарқылда жарқылда жарқылда жарқылда жарқылда жарқылда жарқылда жарқылда өзгерту
немесе кем дегенде мен білетін дүние
Мен оларды көруден қатты ауырып, шаршадым
сенікі дұрыс деп айтатын және ешқашан істемейтін
және бұл күту сағаттарға созылатын сияқты
Мен шыдамсыздықпен күтемін
және ішінен күш табу қиын
у у Дұрыс айтасың
сөздерге неге сенуім керек?
сіз маған шын айтасыз ба?
ешкім мен сияқты сезінбейтін сияқты
Мен қателескенімді айта алмаймын
бәрі бәрін білетінді жек көреді
сондықтан мен әлемді өзгертемін деп ойладым
мен білемін деп ойлаған дүние
Бірақ өзгеріс салыстырмалы болып көрінеді
біз сенетін шын
сіздікі жөн
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз