Төменде әннің мәтіні берілген Executie [feat. D Pep] , суретші - EZG, D Pep аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
EZG, D Pep
Pak mn hand ik wil wat vragen schatje volg mij
Wil jij het duwtje in me rug zijn wanneer het trein het parron oprijd
Ik kan het zelf maar jouw het niet gunnen dat zou toch zonde zijn
Plus ik ben katholiek dus zelfmoord zou een zonde zijn
Ik hang me op en besef dat ik je mis, je bent een strop om me nek,
sta op een kruk beter schop je hem weg
Nog één keer zweven nu laat je me niet meer vallen, een gebroken man die in je
gedachte zou blijven hangen
Ik wil dat jij de auto start en uit de auto stapt, raampje op een kier deur op
slot en ik hou me vast
Eenzaam slang om de uitlaat en bij mij naar binnen, medeplichtig ik adem je
liefde in die mij vergiftigt
Je loog en gaf me steken door een hoop zondes, de hoogste straf je tekende me
dood vonnis
Vuur peletonnen schoten scherp na die terechte ruzie, en nu ben ik van jou de
eerste 2 letters van EXecutie
Je leid me naar een pad ik weet niet eens waarheen
Ben verblind door jou verschijning en je neemt me mee
Echte liefde het is alleemaal een illusie
De liefde maakt me dood het is onze executie
Ik vroeg alleen vertrouwen, dat ik fouten maakte weten we ook
Maar het gaat al weken zo je neemt me mee in de dood
En deze slaappillen gooi ze door me eten ofzo
Zo ben ik niet bewust dat jij me van het leven berooft
Sta op een lege dansvloer waar ik nog een keer dans
Met jou het voelt vertrouwt maar me hart betwijfeld een tweede kans,
net wanneer ik al je streken weer vergeten was, laat je mij alleen en steek je
de discotheek in brand
Je verrast me wanneer ik 's avonds in bad lig de badkuip vol en simboliseert me
grafkist gooi de radio in bad ben niet gelukkig
Je laat me hart kloppen, maar ook me hart stoppen is dit nouw waarvoor wij
jaren zo hard vochten echte liefde de ware waar aan ik mijn hard offer
hartstochten hard om te zeggen maar ik ben hard voor je
Je leid me naar een pad ik weet niet eens waarheen
Ben verblind door jou verschijning en je neemt me mee
Echte liefde het is allemaal een illusie
De liefde maakt me dood het is onze EXecutie
Менің қолымнан ұста мен сенен бірдеңе сұрағым келеді, балақай, мені орында
Пойыз парронға кірген кезде артқы жағындағы итеруші болғыңыз келе ме?
Мен мұны өзім істей аламын, бірақ мен оны бере алмаймын, бұл ұят болар еді
Оның үстіне мен католикпін, сондықтан өз-өзіне қол жұмсау күнә болар еді
Асылып тұрып сені сағынғанымды түсінемін, Мойныма ілмексің,
нәжісте тұрып, оны тепкеніңіз жөн
Тағы бір қалқыма енді құлап қалма мені, Ішіңдегі сынық адам
ой созыла бермек
Мен сенің көлікті оталдырып, көліктен түсуіңді қалаймын, терезе ашық, есік ашық
құлыптаңыз, мен ұстаңыз
Сорғыштың айналасындағы жалғыз шланг және менің ішімде, мен сенімен дем аламын
махаббат мені улайды
Сіз өтірік айтып, көп күнәлар арқылы мені пышақтап тастадыңыз, ең үлкен жазаңыз мені тартты
өлім жазасы
Осы ақталған жанжалдан кейін өрт сөндіру взводтары күрт оқ жаудырды, енді мен сендікмін
орындаудың алғашқы 2 әрпі
Сіз мені қайда екенін өзім де білмейтін жолға жетеледіңіз
Сенің сыртқы түріңнен соқырмын, сен мені өзіңмен бірге аласың
Нағыз махаббат - бұл елес
Махаббат мені өлтіреді, бұл біздің өліміміз
Тек сенім сұрадым, қателескенімді де білеміз
Бірақ сен мені өлімге апарасың деп апталап жүр
Олар бұл ұйықтататын таблеткаларды менің тамағыма немесе бір нәрсеге тастайды
Осылайша менің өмірімді алып жатқаныңды білмеймін
Мен тағы бір рет билейтін бос би еденінде тұрыңыз
Сізбен бұл сенімді сезінеді, бірақ менің жүрегім екінші мүмкіндікке күмәнданады,
Мен сенің барлық еркелігіңді ұмытқанымда, сен мені оңаша қалдырып, өзіңді пышақтап тастадың
дискотека жанып жатыр
Түнде моншада жүргенімде, ванна толы мені |
табыт радионы ваннаға лақтырғаныма риза емеспін
Сіз менің жүрегімді соқтырасыз, бірақ менің жүрегімді тоқтатасыз, біз осылай істейміз
жылдар өте қатты күресті шынайы махаббат шынайы шынайы Мен өзімді құрбан етемін
құмарлықтарды айту қиын, бірақ мен саған қиынмын
Сіз мені қайда екенін өзім де білмейтін жолға жетеледіңіз
Сенің сыртқы түріңнен соқырмын, сен мені өзіңмен бірге аласың
Нағыз махаббат - бұл елес
Махаббат мені өлтіреді, бұл біздің өліміміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз