Everyone - Esham
С переводом

Everyone - Esham

Альбом
Tongues
Год
2008
Язык
`Ағылшын`
Длительность
253560

Төменде әннің мәтіні берілген Everyone , суретші - Esham аудармасымен

Ән мәтіні Everyone "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Everyone

Esham

Оригинальный текст

Killas

Everyone’s a killa now-a day

Killas

Let me tell you about some killa shit

Yo, everyone’s a killa

The first time killas made an attempt on my life

It was all about some money, it was funny

So I laughed, blood bathed it off

That bastard’s soft

Grab my pistol, I’m shootin' missiles

Here’s how you can be a super rap star and people try to kill you too

It’s funny like that when you rap about death

The shit really follows you like every other breath

Watch ya step, a thousand black crows fly through the sky

I hear voices in my head, everyone must die

Why?

I dunno, shot another rapper wit' the .44

What the fuck fo'?

Deep in my psychosis lives this ferocious monster

That just wants to crush, grab guns, squeeze triggas, bullets bust

Still can’t get enough, what a rush

Blood stains soak the plush

Carpet, oh shit

Brain matter all over the room scattered

Killas don’t talk but stalk the streets

I’m a complete cannibal, cookin' ya dead meat

The Seventh Sign, walk da flatline

Forever through time, eternally out my mind

While you keep tryin' to save souls from dyin'

And Hell is still hot and muthafuckas still fryin'

And I ain’t lyin' about abortion

'Cuz you can 'KKKill the Fetus' and still hear ya baby cryin'

Everyone… must…die (Everyone must die)

Everyone must die, I have no excuses for mental abuses

My uzi is useless without the clip in it

Deep inside the darkness I slowly slip in it

Murder by the minute, true confessions of a Smith and Wesson

Livin' in Detroit all my life caused me to 'Mental Stress' and

'Panic Attack' and manic depression

Blastin' any assassin, askin' no questions

Murder for hire, my guns won’t retire, you’ll forever feel the fire

Your desire to die collides with my obsession to just let slugs fly

Why must I live like this?

Blood stains on the floor from my slit wrists

Suicidalist, mental poisionest, the flow grows slow into a dark Lotus

'Dead Flowerz' in the 'Midnight Hour'

All people kill for the powder of power

Whichever comes first before the guns burst

Life indepentent or the back of a hearse

What’s worse than a wicked rhyme I disperse?

Shells from a gun as I yell and curse

Shells from a gun as I yell and curse

The shells from a gun as I yell and curse

Перевод песни

Киллас

Қазір бәрі бір килла

Киллас

Сізге біраз қырғын туралы айтып берейін

Иә, бәрі бір кила

Алғаш рет Киллас менің өміріме әрекет жасады

Бұл біраз ақшаға қатысты болды, бұл күлкілі болды

Мен күлдім, қан оны тастады

Бұл бейбақ жұмсақ

Тапаншамды алыңыз, мен зымырандарды атып жатырмын

Міне, сіз супер рэп жұлдызы бола аласыз және адамдар сізді де өлтірмек болады

Өлім туралы рэп айтқан кезде бұл күлкілі

Боқ шынымен де басқа тыныс сияқты сізге ереді

Қадамыңызды қараңыз, аспанда мың қара қарға ұшады

Мен менің басымда дауыстарды естимін, бәрі өлуі керек

Неліктен?

Мен білмеймін, 44-те басқа рэперді түсірді

Не болды?

Менің психозымның  терең                                   Осы қатыгез құбыжық өмір сүреді

Бұл жай ғана жаншып, мылтықты тартып алуды, триггаларды сығуды, оқтарды жаруды қалайды

Әлі де тоймайды, бұл неткен асығыс

Қан дақтары плюшті сіңіреді

Кілем, әй

Ми заты бөлменің әр жеріне шашылып жатыр

Киллалар сөйлемейді, бірақ көшелерді аңдыйды

Мен өлі ет пісіретін адам жегішпін

Жетінші белгі, жазық сызықпен жүріңіз

Мәңгілік уақытта, мәңгілік ойымнан

Сіз жандарды өлімнен құтқаруға тырысып жатқанда

Ал тозақ                                                                         |

Мен түсік туралы өтірік айтпаймын

'Себебі сіз 'Ұрықты өлтіріңіз' және әлі де нәрестенің жылағанын ести аласыз'

Барлығы... өлуі керек (Барлығы өлуі керек)

Барлығы өлуі керек, менде психикалық зорлық-зомбылық үшін ешқандай ақтау жоқ

Менің uzi ішіндегі клипсіз пайдасыз 

Қараңғылықтың тереңінде мен оған баяу  сырғып барамын

Минут сайын кісі өлтіру, Смит пен Вессонның шынайы мойындаулары

Өмір бойы Детройтта тұру мені «Психикалық күйзеліске» әкелді және

«Дүрбелең шабуылы» және маниакальды депрессия

Кез келген өлтірушіге сұрақ қоймаңыз

Жалдамалы кісі өлтіру, менің мылтықтарым жұмыс істемейді, сіз отты мәңгі сезінесіз

Сенің өлуге деген құштарлығың менің құлыншақтардың ұшып кетуіне деген құмарлығыммен соқтығысады

Неліктен мен осылай өмір сүруім керек?

Жарық білектерімнен еденде қан дақтары

Өз-өзіне қол жұмсауға бейім, ақыл-ойы ең ауыр, ағыны қараңғы лотосқа айналады

"Түн ортасы сағатындағы" "Өлі гүл"

Барлық адамдар билік ұнтағы үшін өлтіреді

Мылтық жарылғанша қайсысы бірінші келеді

Тәуелсіз өмір немесе…

Мен таратқан зұлым рифмадан несі жаман?

Мен айқайлап, қарғап жатқанда, мылтықтан снарядтар

Мен айқайлап, қарғап жатқанда, мылтықтан снарядтар

Мен айқайлап, қарғап жатқанда, мылтық снарядтары

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз