Les étoiles - Erza Muqoli
С переводом

Les étoiles - Erza Muqoli

Альбом
Erza Muqoli
Год
2019
Язык
`француз`
Длительность
178480

Төменде әннің мәтіні берілген Les étoiles , суретші - Erza Muqoli аудармасымен

Ән мәтіні Les étoiles "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Les étoiles

Erza Muqoli

Оригинальный текст

Dans la nuit qui s'étale

Nous sommes les étoiles

La lumière qui vous manquait

Allez-y de vos larmes

Nous sommes les étoiles

Que l’on éteint jamais

Je vois comme un orage au loin se dessiner

Pour qu’on le dégage au moins j’ai des idées

Faut qu’on réponde, qu’on les freine

Ils sont les sombres et nous la lanterne

Ça vaudrait qu’on lise les journaux

Mais l’on y lit que des brûlots

On veut voir du bien, du beau

On veut croire à ce mond nouveau

Dans la nuit qui s'étale

Nous sommes ls étoiles

La lumière qui vous manquait

Allez-y de vos larmes

Nous sommes les étoiles

Que l’on éteint jamais

Certains sont seuls et se saoulent souvent eux-mêmes

Mais d’autres s’en veulent de ne pas savoir dire «je t’aime»

Alors qu’est-ce qu’on veut à la fin?

Des gens qui se prennent par le col ou la main?

Ça vaudrait que l’on soit des candides

C’est fou comme je me fous de ce qu’on dit

Rien n’atteint notre drapeau

Ni l'écrin de ce monde nouveau

Dans la nuit qui s'étale

Nous sommes les étoiles

La lumière qui vous manquait

Allez-y de vos larmes

Nous sommes les étoiles

Que l’on éteint jamais

Allez les gens gentiment, simplement

Aimez vraiment

On jouera les durs un autre moment

Allez les gens gentiment, simplement

Aimez vraiment

On jouera les durs un autre moment

Dans la nuit qui s'étale

Nous sommes les étoiles

La lumière qui vous manquait

Allez-y de vos larmes

Nous sommes les étoiles

Que l’on éteint jamais

Que l’on éteint jamais

Перевод песни

Құлаған түнде

біз жұлдызбыз

Сіз сағынған жарық

Көз жасынмен алға

біз жұлдызбыз

Біз ешқашан өшірмейміз

Мен алыстан соққан дауыл сияқты көремін

Біз оны тазарту үшін, кем дегенде, менде идеялар бар

Біз жауап беруіміз керек, біз оларды баяулатуымыз керек

Олар қараңғы, ал біз шырақпыз

Газеттерді оқыған жөн болар еді

Бірақ ол жерде тек ренжіген адам оқиды

Жақсы, әдемі көргіміз келеді

Біз осы жаңа әлемге сенгіміз келеді

Құлаған түнде

біз жұлдызбыз

Сіз сағынған жарық

Көз жасынмен алға

біз жұлдызбыз

Біз ешқашан өшірмейміз

Кейбіреулер жалғыздықта және жиі мас болып қалады

Бірақ басқалар "мен сені сүйемін" деп айтуды білмеймін деп өздерін кінәлайды.

Сонымен, біз соңында не қалаймыз?

Адамдар бір-бірінің жағасынан немесе қолынан ұстай ма?

Ашық болу керек еді

Олардың айтқанына мән бермейтіні ақымақ

Туымызға ештеңе жетпейді

Бұл жаңа дүниенің қорабы да

Құлаған түнде

біз жұлдызбыз

Сіз сағынған жарық

Көз жасынмен алға

біз жұлдызбыз

Біз ешқашан өшірмейміз

Келіңіздер, адамдар жақсы, жай ғана

шын сүй

Басқа жолы қатты ойнаймыз

Келіңіздер, адамдар жақсы, жай ғана

шын сүй

Басқа жолы қатты ойнаймыз

Құлаған түнде

біз жұлдызбыз

Сіз сағынған жарық

Көз жасынмен алға

біз жұлдызбыз

Біз ешқашан өшірмейміз

Біз ешқашан өшірмейміз

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз