
Төменде әннің мәтіні берілген Shosteshoo , суретші - Erfan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Erfan
هنوز خون رو چنگامه بدنم می لرزه
میگم قتل کاره ساده ای اگه بی ارزه
واژه ی گمنام برای گوش های نا بالغ
چندین لحظه فرصت میخوام بگم داستان خالق
با بیت های اول کوبیدم پام رو زمین
مقصدم شده بود قله های شعر نوین
معما روشن بود اسیر سر من بود
سوال درک بقیه زنجیر دست من بود
پا به پا سرم و دلم تو شک و تردید
همواره نگران که کی نفهمید کی فهمید
ماه ها تو حبس دیگه قدم جلو رفت
پیش لکنت و مکث تیغ قلم فرو رفت
همراه با نقل سهراب که چشمها رو باید شست
نظرات صادقانه ی خودشه به من گفت!
با بارونی از چشمهام دلم رو شستم
انعکاس شستشو رو با قلم نوشتم
بالا پایینای شبا چاشنی شعره منه
خاطرات خوب و بد آشتی قهر و غمه
تا ابد توی غصه هر کی مونس من شد
شوم به شوم کنار تنم تو جبهه ی جنگ شد
از تو فکر و شعرم نمیمونه قایق
قلب هامون می تپند با هم از راه موسیقی دائم
بدون تکیه گاه تو نمیشد چونکه!
این ساقه شکسته ست و نمیرسیم به غنچه
چشم ها رو باید شست جور دیگر باید دید
Денем әлі де қанға боп дірілдеп тұр
Кісі өлтіру, егер ол түкке тұрғысыз болса, қарапайым әрекет деп айтамын
Құлақтардың жетілмегендігін білдіретін анонимді сөз
Біраз сәт жаратушының тарихын айтқым келеді
Мен бірінші биттермен жерге соқтым
Барған жерім қазіргі поэзияның шыңдары еді
Жұмбақ анық болды, ол менің басымда болды
Сұрақ менің қолымдағы қалған тізбектерді түсіну болды
Менің басым аяғымда, жүрегімде күмән бар
Кім түсінбейді, кім түсінді деп үнемі уайымдайды
Түрмеде айлар бойы ол алға шықты
Қаламның жүзі батқанша кекештеніп, кідірді
Сохрабтың көзді жуу керек деген сөзімен бірге
Ол маған өзінің шынайы пікірлерін айтты!
Жүрегімді көзімнен жаңбырмен жудым
Жуынудың көрінісін қаламмен жаздым
Түннің төбесі мен асты – менің поэзиямның дәмі
Жақсы және жаман естеліктер ашу мен қайғыны үйлестіреді
Кім менің досым болса да, мені мәңгілік мұңайтты
Мен ұрыс даласында барған сайын денемнің жанында болдым
Мен сені қайық деп ойламаймын
Үздіксіз әуен арқылы жүрегіміз бірге соғады
Бұл сіздің қолдауыңызсыз мүмкін емес, өйткені!
Бұл сабағы үзіліп, бүршікке жетпейміз
Көзге басқаша қарау керек
ASADI, Erfan, Faramarz Aslani • 2021
Erfan, Reza Pishro • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз