Төменде әннің мәтіні берілген Soğuk Odalar , суретші - Emre Aydın аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Emre Aydın
Durdu zamanım bir şey diyemedim
Gitmek istedin ve gittin
Aynı gökyüzünde, ayrıydı güneşin
Söyle bari, iyi misin?
Burası soğuk, soğuk odalar
Yoksun neye yarar örtünsem kat kat yorganlar.
(aman)(nağme)
Soğuk, soğuk olanlar
Vurdum dibe kadar halimden yalnız uyuyanlar anlar
Уақытым тоқтады, ештеңе айта алмадым
Сен барғың келіп, бардың
Бір аспанда күн бөлек еді
Маған айтшы, жақсысың ба?
Салқын, салқын бөлмелер
Жоқ болғаннан не пайда?
(о)(күй)
суық, суық
Түбіне соқтым, жалғыз ұйықтайтындар ғана түсінеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз